Статус документа
Статус документа

ГОСТ 33707-2016 (ISO/IEC 2382:2015) Информационные технологии (ИТ). Словарь (с Поправкой)

     4 Термины и определения


В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

4.1 абдукция: Логический вывод, когда по конкретным фактам получается правдоподобное объяснение этих фактов.

Примечание - Допустимый синоним: Абдуктивный логический вывод.

en

abduction, abductive inference

4.2 абонент: Пользователь, имеющий право на использование одной или большего числа услуг системы автоматизации делопроизводства.

en

subscriber

4.3 абсолютная команда визуализации: Команда визуализации, в которой используются абсолютные координаты.

en

absolute command, absolute instruction (не рекомендуется)

4.4 абсолютная координата: Одна из координат, определяющих позицию адресуемой точки по отношению к началу заданной системы координат.

en

absolute coordinate

4.5 абсолютная ошибка: Алгебраический результат вычитания истинного, заданного или теоретически точного значения из вычисленного, наблюдаемого, измеренного или достигнутого значения.

en

absolute error

4.6 абсолютный адрес: Число, однозначно указывающее положение данных или внешнее устройство.

en

absolute address

4.7 абсолютный ассемблер: Ассемблер, генерирующий абсолютный код.

en

absolute assembler

4.8 абсолютный вектор: Вектор, начальная и конечные точки которого заданы в абсолютных координатах.

en

absolute vector

4.9 абсолютный загрузчик: Программа, копирующая из внешней памяти во внутреннюю память загрузочные модули, внутри которых все адреса являются абсолютными адресами; настройка адресов при этом не нужна.

en

absolute loader

4.10 абсолютный код: Код, все адреса которого являются абсолютными адресами.

en

absolute code

4.11 абстрактный тип данных: Тип данных, определенный только операциями, применимыми к объектам данного типа, без описания способа представления их значений.

en

ADT, abstract data type

4.12 аварийный дамп: Дамп, полученный в результате ненормального завершения программы.

en

postmortem dump

4.13 аварийный отказ головки: Случайный контакт магнитной головки с плоскостью вращающегося носителя данных.

en

head crash

4.14 автоматизация: Внедрение автоматических средств для реализации процессов; система мероприятий, направленных на повышение производительности труда человека посредством замены части этого труда работой машин. Базируется на использовании современных средств вычислительной техники и научных методов.

en

automation

4.15 автоматизация делопроизводства; ОА: Интеграция работы учреждения с помощью системы обработки информации с целью повышения ее эффективности.

Примечания

1 Данный термин включает, в частности, обработку и обмен текстом, голосом, изображениями и видео.

2 Работы по обработке данных такие, как формирование списочного состава или упорядоченные записи, обычно не относят к автоматизации делопроизводства.

en

office automation, OA

4.16 автоматизация производства: Применение ЭВМ в управлении производственными процессами.

en

computer-aided manufacturing, CAM

4.17 автоматическая нумерация параграфов: Возможность текстового процессора автоматически формировать идентификатор друг за другом параграфов документа заранее определенным способом.

en

automatic paragraph numbering

4.18 автоматическая нумерация страниц: Возможность текстового процессора автоматически формировать идентификатор следующих одна за другой страниц документа заранее определенным способом.

Примечание - Данный термин следует отличать от термина "автоматическое разбиение текста на страницы".

en

automatic page numbering

4.19 автоматическая обработка данных: Обработка данных, выполняемая автоматически, без участия человека. Техническим средством обработки может быть ЭВМ или иные устройства, машины.

en

automatic data processing

4.20 автоматическая привязка сносок: Функция, которая позволяет автоматически устанавливать сноски в конце страницы или в другом определенном месте текста.

en

automatic footnote tie-in

4.21 автоматический разрыв страницы: Разрыв страницы, выполняемый при автоматическом разбиении текста на страницы, который может быть изменен при редактировании текста.

en

soft page break

4.22 автоматическое разбиение текста на страницы: Автоматическое размещение текста на страницах в соответствии с заданными параметрами структуры документа.

Примечания

1 Эта функция позволяет пользователю вводить текст без учета номера страницы документа.

2 Данный термин следует отличать от термина "автоматическая нумерация страниц".

en

automatic pagination

4.23 авторизированный язык: Язык прикладного характера, разработанный для создания обучающих систем автоматизированного обучения.

en

authoring language

4.24 агент передачи сообщений; МТА: Прикладной процесс в OSI, накапливающий и пересылающий сообщения далее в системе обработки сообщений Х.400 (MHS). Коллега почтового агента Internet.

en

MTA, message transfer agent

4.25 агент пользователя; UA: Прикладной процесс в OSI, представляющий пользователя-человека или организацию в системе обработки сообщений Х.400 (MHS). Создает, представляет к передаче и принимает сообщения от имени пользователя.

en

user agent, UA

4.26 агрегат данных: Структурированная совокупность элементов данных.

en

aggregate

4.27 агрегирование: Процесс или результат объединения конструкций языка моделирования и других компонентов модели в единое целое.

Примечания

1 Конструкции языка моделирования и другие компоненты модели могут быть агрегированы в более чем один объект.

2 Атрибут "Часть (чего-либо)" и атрибут "Состоит из" используют во взаимосвязях агрегации, описанных в разделе 5 ИСО 19439.

en

aggregation

4.28 административная информационная система: Автоматизированная информационная система для руководителей предприятий и организаций и административных работников.

en

MIS, management information system

4.29 администратор базы данных; АБД: Специальное должностное лицо (группа лиц), имеющее полное представление о базе данных и отвечающее за ее ведение, использование и развитие. Входит в состав администрации банка данных.

en

DBA, database administrator

4.30 администрирование адресации (в локальной вычислительной сети): Назначение индивидуальных адресов локальной вычислительной сети на локальной или универсальной основе.

en

address administration

4.31 адрес: Значение, определяющее местоположение.

Пример - Номер регистра, адрес некоторой компоненты запоминающего устройства, адрес устройства, сетевой адрес.

en

address

4.32 адресное пространство: Множество ячеек памяти, к которым может обращаться задача. Представляет собой сплошной участок или состоит из нескольких сегментов. Система управления памятью отображает адресное пространство задачи на физическую память ЭВМ.

en

address space

4.33 адресный транслятор: Функциональное устройство, преобразующее виртуальный адрес в действительный адрес.

en

address translator

4.34 адресуемая позиция: Любая точка физического пространства, которая может быть задана координатами.

en

addressable point

4.35 адресуемость: Число адресуемых позиций в физическом пространстве или в памяти.

en

addressability

4.36 актер: Сущность, которая выполняет тематическую роль в сценарии.

Примеры: агент, со-агент, священник, пациент.

en

actor

4.37 активизация (в компьютерном программировании): Установление записи активизации.

en

activation

4.38 алгебраический язык: Язык программирования, позволяющий строить операторы, схожие по форме с алгебраическими выражениями.

Пример - Пример* - Ада, Фортран, Паскаль.

en

algebraic language

_______________

* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

4.39 алгоритм: Конечное упорядоченное множество точно определенных правил для решения конкретной задачи.

en

algorithm

4.40 алгоритмический язык: Искусственный язык, предназначенный для выражения алгоритмов.

en

algorithmic language

4.41 алфавит средства отображения информации; АЛФАВИТ: Набор знаков, принятых для данного средства отображения информации.

en

alphabet

4.42 алфавитно-цифровой: Слово, описывающее способ представления информации при помощи ограниченного числа отдельных элементов, которые имеют вид букв, цифр и других символов.

en

alphanumeric

4.43 альтернативное планирование: Планирование, в котором в разрабатываемый план включаются альтернативные действия процесса решения задачи.

en

opportunistic planning

4.44 анализ рисков: Систематическое использование доступной информации для идентификации опасностей и оценки рисков.

en

risk analysis, risk assessment

4.45 анализ средств и цели(ей): Процесс решения задачи, когда на каждом шаге производится поиск операций, которые максимально сокращают разность между текущим состоянием и известным целевым состоянием.

en

means-ends analysis, means-end analysis

4.46 аналоговая вычислительная машина; АВМ: Вычислительная машина, производящая операции над аналоговыми переменными.

en

analog computer

4.47 аналоговая переменная: Непрерывно изменяющийся сигнал, представляющий либо математическую переменную, либо физическую величину.

en

analog variable

4.48 аналогово-цифровая вычислительная машина: Вычислительная машина, производящая операции над аналоговыми переменными цифровыми величинами. Нерекомендованный синоним: Гибридная вычислительная машина.

en

hybrid computer

4.49 аналоговый входной канал (при управлении процессом): Маршрут аналоговых данных между коннектором и аналого-цифровым преобразователем в подсистеме аналогового входа.

Примечание - Этот маршрут может включать фильтр, мультиплексор аналоговых сигналов и один или большее число усилителей.

en

analog input channel

4.50 аналоговый делитель: Функциональный элемент, выходная аналоговая переменная которого пропорциональна частному от деления двух входных аналоговых переменных.

en

analog divider

4.51 аналоговый компаратор: Функциональный элемент, осуществляющий сравнение двух аналоговых переменных с указанием результата сравнения.

en

comparator

4.52 аналоговый сигнал данных: Сигнал данных, у которого каждый из представляющих параметров описывается функцией времени и непрерывным множеством возможных значений.

en

analog signal

4.53 аналоговый умножитель: Функциональный элемент, выходная аналоговая переменная которого пропорциональна произведению двух входных аналоговых переменных.

Примечание - Этот термин может применяться для устройства, выполняющего несколько операций умножения, например, для следящего множительного устройства.

en

analog multiplier

4.54 аналого-цифровой преобразователь: Элемент или функциональный узел, осуществляющий преобразование аналоговой величины в код.

en

analog-to-digital converter, A/D converter

4.55 апертурная карта: Карта стандартных размеров, в которую могут быть вставлены кадры микрофильма и которую можно проявлять.

en

aperture card

4.56 аппаратура окончания канала данных; АКД: Технические средства, обеспечивающие преобразование и в некоторых случаях кодирование данных между оконечным оборудованием данных и каналом связи или физической линией.

en

DCE, data circuit-terminating equipment

4.57 аппаратура управления процессом: Аппаратура, которая измеряет параметры технологического процесса, управляет процессом в соответствии с управляющими сигналами, получаемыми из компьютерной системы управления процессом, и обеспечивает преобразование соответствующих сигналов.

Пример - датчики, преобразователи, приводы головок.

en

process control equipment

4.58 аргумент: Независимая переменная.

en

argument

4.59 арифметика значащих цифр: Метод вычислений, при выполнении которых используется модифицированная форма представления в системе с плавающей запятой, когда указываются значащие цифры каждого операнда и когда число значащих цифр результата определяется с учетом числа значащих цифр операндов, выполненной операции и доступной степени точности.

en

significant digit arithmetic

4.60 архив: Средства хранения редко используемых данных: резервных копий, журналов, старых версий программ и данных.

en

archive

4.61 архитектура вычислительной машины: Концептуальная структура вычислительной машины, определяющая проведение обработки информации и включающая методы преобразования информации в данные и принципы взаимодействия технических средств и программного обеспечения.

en

computer architecture

4.62 асинхронная передача цифрового сигнала данных; Асинхронная передача: Передача цифрового сигнала данных, при которой его значащие моменты могут находиться в различных фазовых соотношениях со значащими моментами другого сигнала.

en

asynchronous transmission

4.63 ассемблер: Программа или техническое средство, выполняющее ассемблирование.

en

assembler

4.64 ассемблер переменного кода: Ассемблер, результат работы которого является переместимым.

en

relocating assembler

4.65 ассемблерная директива: Языковая конструкция для управления ассемблированием программы.

en

assembler directive

4.66 ассемблерный код: Код, выраженный в форме, воспринимаемой и пригодной для обработки ассемблером.

en

assembly code

4.67 ассемблировать - выполнять: Технический прием, при котором не делается пауз между ассемблированием, компоновкой, загрузкой и выполнением программы. Допустимый синоним: Ассемблировать с последующим выполнением.

en

assemble-and-go

4.68 ассоциативная память: Запоминающее устройство, в котором доступ к данным осуществляется указанием значения одного его поля.

en

associative memory

4.69 ассоциативное запоминающее устройство: Запоминающее устройство особого типа, в котором имеющиеся ячейки хранения данных идентифицированы содержимым занесенных в них элементов данных. Возможна идентификация и с использованием части заносимого содержания. Отличие от обычных типов запоминающих устройств заключается в неиспользовании присваиваемых имен или адресации месторасположения.

en

content addressable storage, associative storage, content-addressable storage, associative memory

4.70 ассоциация: Семантическое взаимоотношение между двумя или более классификаторами, определяющими связи между их экземплярами.

en

application association, association

4.71 атака (при применении информационных технологий): Попытка уничтожения, раскрытия, изменения, блокирования, кражи, получения несанкционированного доступа к активу (2.3) или его несанкционированного использования.

en

attack

4.72 атрибут: Элемент (отличительный признак) данных, предназначенный для компьютерного описания какой-либо характеристики, соотношения или класса.

Примечание - Атрибут относится лишь к одной особенности характеристики, класса или связи.


Пример - Примеры атрибутов, наименование характеристики, код класса, единица измерения, в которых выражают характеристику.

en

attribute

4.73 атрибут данных (сети и системы связи): Элемент данных, который задает имя (семантику), формат, диапазон возможных значений и представление значений при обращении.

en

data attribute

4.74 аудит безопасности (информации): Совокупность действий по независимой проверке и изучению документации автоматизированной информационной системы, а также по испытаниям средств защиты информации, направленная на обеспечение выполнения установленной политики безопасности информации и правил эксплуатации автоматизированной информационной системы, на выявление уязвимостей автоматизированной информационной системы и на выработку рекомендаций по устранению выявленных недостатков в средствах защиты информации, политике безопасности информации и правилах эксплуатации автоматизированной информационной системы.

Примечание - Аудит безопасности может осуществляться независимой организацией (третьей стороной) по договору с проверяемой организацией (внешний аудит), а также подразделением или должностным лицом организации (внутренний аудит).

en

security audit

4.75 аудит безопасности автоматизированной информационной системы: Проверка реализованных в автоматизированной информационной системе процедур обеспечения безопасности с целью оценки их эффективности и корректности, а также разработки предложений по их совершенствованию.

en

computer-system audit

4.76 аутентификация (в области безопасности): Действия по проверке заявленной подлинности объекта.

en

authentication

4.77 база данных: Совокупность данных, хранимых в соответствии со схемой данных, манипулирование которыми выполняют в соответствии с правилами средств моделирования данных.

en

database

4.78 база знаний; K-base; KB: База данных, которая содержит правила логических выводов и информацию о человеческом опыте и знаниях экспертов в предметной области.

Примечания

1 В системах с самообучением база знаний содержит дополнительно информацию, получаемую из решения ранее встретившихся задач.

en

knowledge base, K-base

4.79 базовая (опорная) линия: Нижняя начальная горизонтальная линия строки, используемая для размещения знаков и отсчета вертикальных расстояний между строками.

en

baseline, reference line

4.80 базовая сеть: Компоненты сети ЭВМ, обеспечивающие передачу данных.

en

backbone network

4.81 базовый адрес: Аддитивная часть исполнительного адреса, постоянная для определенной совокупности адресуемых данных.

Примечание - Базовый адрес можно рассматривать как адрес области, содержащей порции данных, адресуемые с помощью этой базы.

en

base address

4.82 базовый блок: Жесткая рамочная конструкция, обеспечивающая механическую поддержку модулей, вставляемых в объединительную плату, надлежащее сочленение соединителей, отсутствие контакта между соединенными модулями, распределение охлаждающих воздушных потоков в системе и невозможность нарушения контакта между вставленными модулями и объединительной платой вследствие вибрации или ударов.

en

mainframe

4.83 базовый край ленты: Определенная грань носителя данных, которая используется для представления спецификаций или измерений на носителе данных.

en

reference edge, guide edge

4.84 базовый формат: Предварительно заданный формат, который устанавливается автоматически, если нет дополнительных требований пользователя.

en

default format, basic format

4.85 базовый язык: Язык программирования, в который встроены операторы языка управления данными. Допустимый синоним: Включающий язык.

en

host language

4.86 байт: Строка, состоящая из нескольких битов, обрабатываемая как единое целое, и обычно представляющая знак или часть знака.

en

byte

4.87 барабанный графопостроитель: Графопостроитель, выводящий изображение на поверхности визуализации, смонтированную на вращающемся барабане.

en

drum plotter

4.88 безаварийное действие: Такое действие компьютерной системы, которое в случае отказа какого-либо элемента уменьшает потери аппаратуры, повреждения аппаратуры и вреда для персонала.

en

failsafe operation

4.89 безадресная команда: Команда, у которой отсутствует адресная часть.

Примеры: определенные команды машины со стековой организацией; команда останова HALT.

en

zero-address instruction

4.90 безопасность данных: Защита данных и программ от несанкционированного доступа к ним, осуществляемого с целью раскрытия, изменения или разрушения данных.

en

data security

4.91 безусловное предложение: Предложение, определяющее единственно возможную последовательность выполнения в программе.

en

unconditional statement, imperative statement

4.92 библиотека программ: Организованная совокупность программ или частей этих программ, а также, возможно, информации, относящейся к их использованию.

Примечание - Библиотека программ часто называется в соответствии с природой содержащихся в ней элементов.

en

program library

4.93 библиотека программного обеспечения: Систематизированная коллекция программного обеспечения и связанной с ним документации, созданная для того, чтобы облегчить разработку программного обеспечения, его использование и обслуживание.

en

software library

4.94 бинарный оператор: Оператор, арность которого равна двум.

en

dyadic operator, binary operator

4.95 биометрический: Имеющий отношение к биометрии.

en

biometric

4.96 бит: Двоичная цифра. Сигнал или часть информации только с двумя допустимыми значениями: 0 и 1.

en

bit, binary digit

4.97 битовый протокол; ВОР: Протокол побитовой передачи данных.

en

bit-oriented protocol

4.98 битрейт: Выраженная в битах оценка количества сжатых видеоданных, определенная для некоторого временного интервала и отнесенная к длительности выбранного временного интервала в секундах.

en

bit rate

4.99 блок: Часть текста, определенная пользователем, с которой проводят операции обработки текста.

Примечание - Термины, применяемые при обработке текста (in text processing).

en

block

4.100 блок головка-диск; Hda: В блоке запоминающего устройства с использованием магнитных дисков - блок, состоящий из магнитных дисков, головок и механизма доступа, заключенных в корпус.

en

head/disk assembly, HDA

4.101 блок магнитной ленты: Особое устройство, состоящее из лентопротяжного механизма, магнитных головок и соответствующих средств управления.

en

magnetic tape unit, tape unit

4.102 блок-схема: Графическое представление задачи для проведения анализа или решения с помощью специальных символов, обозначающих такие элементы как операции, данные, поток или технические средства.

en

flowchart, flow diagram

4.103 блочная диаграмма: Граф управляющей логики, состоящий из последовательных и вложенных блоков, представляющих последовательные шаги, повторения и условные операторы.

en

box diagram, Chapin chart, Nassi-Shneiderman chart

4.104 бобина: Цилиндрическое тело с фланцами на которое может быть намотана лента.

en

reel

4.105 бод; Bd: Единица скорости передачи сигнала, выраженная в числе раз в секунду, с которым сигнал может изменять электрическое состояние канала передачи или другой среды.

Примечание - В зависимости от стратегий кодирования сигнальное событие может представлять одиночный бит, несколько битов или меньше одного бита.

en

baud

4.106 буквенно-цифровое печатающее устройство: Печатающее устройство, обеспечивающее отображение одного символа в определенный момент времени. Необходимо отметить, что печатающее устройство последовательного действия с точки зрения может обеспечиваться либо последовательным, либо параллельным интерфейсом.

en

character printer, serial printer

4.107 буквенно-цифровой дисплей: Дисплей, обеспечивающий представление данных только в виде графических знаков.

en

character display device, character display

4.108 булева функция: Переключательная функция, у которой число возможных значений и каждой из ее независимых переменных равно двум.

Примечание - Прилагательное булева (boolean), согласно правописанию, пишется с большой буквы в Великобритании и с малой буквы в США.

en

boolean function

4.109 бумага в форме непрерывной ленты: Чистая бумага или страницы, прогоняемые непрерывно через механизм печатающего устройства.

en

continuous forms, continuous forms paper

4.110 бутафорская роль: Сущность, не имеющая собственных действий при исполнении сценария.

en

prop

4.111 буфер изображения: Буфер, в котором изображение хранится в виде, готовом для вывода на экран дисплея (обычно в виде цветового растра), или в виде, полученном от устройства ввода изображений.

en

frame buffer, video RAM

4.112 буферизация входных и выходных потоков: Использование вспомогательной памяти в качестве буферной памяти для уменьшения задержек обработки, при передаче данных между периферийным устройством и процессорами вычислительной машины.

en

spooling

4.113 буферная память: Область памяти для временного хранения текста или графика с целью повторно использовать их в данном или другом документе.

en

clipboard

4.114 буферный процессор: В вычислительной сети процессор, который освобождает главную ЭВМ от задач по обмену данными. Допустимый синоним: Буферный компьютер.

Примечание - К задачам буферного процессора могут относиться управление каналами связи, обработка сообщений, преобразование кодов и защита данных от ошибок.

en

front-end processor, front-end computer

4.115 важность: Характеристика ресурса, выражающая его ценность или значимость.

en

sensitivity

4.116 вакуумная колонка: Особого рода полость, возникающая в лентопротяжном механизме, в которой низкое воздушное давление способствует образованию ленточной петли между катушкой ленты и перемещающим ее механизмом.

en

vacuum column

4.117 валидация: Подтверждение путем проверки и предоставления объективных доказательств выполнения особых требований к конкретному предусмотренному применению, а также того, что все требования выполняются надлежащим образом и в полном объеме, и что обеспечивается прослеживание выполнения системных требований.

en

validation test, validation

4.118 введение идеограмм: Метод введения текста, который путем многочисленного нажатия клавиш определяет ввод фонетических транскрипционных знаков с конверсией в идеограммы путем выполнения соответствующих синтаксических правил.

Пример - Конверсия "Kana-Kanji" может определять ввод японских знаков, конверсия "Pinyin-Hanji" может определять ввод китайских знаков.

en

ideogram entry

4.119 ввод: Процесс получения данных любой составной частью вычислительной машины. Допустимый синоним: процесс ввода; входной процесс.

en

input

4.120 ввод данных: Процесс занесения данных на машиночитаемый носитель.

Пример - вводить данные с терминала в файл заработной платы, расположенный на гибком диске.

en

data entry

4.121 ввод-вывод: Операции пересылки данных между оперативной памятью и внешними устройствами.

en

input-output, I/O

4.122 ведение картотеки: Запоминание документов с помощью электронных либо оптических средств, либо в виде твердой копии.

en

filing

4.123 ведущая перфорация: Особые отверстия, пробиваемые в выбранном носителе данных и служащие для установки в определенное положение.
Допустимый синоним: Синхроотверстия.

en

feed hole, sprocket hole

4.124 вектор: Величина, обычно характеризующаяся упорядоченным набором скаляров.

en

vector

4.125 векторный дисплей: Дисплей, в котором примитивы вывода могут быть сгенерированы в любом порядке задаваемой программой.

en

calligraphic display device, directed-beam display device

4.126 величина инкремента: Расстояние между соседними адресуемыми позициями на поверхность визуализации.

en

increment size

4.127 вентиль исключающее или не: Вентиль, реализующий операцию тождественности. Допустимый синоним: Схема исключающее или не.

en

identity gate, identity element

4.128 верификация: Процесс, при котором происходит сравнение представленного пользователем образца с шаблоном, зарегистрированным в базе данных, при этом признаки передаваемого пользователем образца сравниваются с зарегистрированным шаблоном и по результатам сравнения возвращается положительное решение о запрошенной идентичности.

Примечание - Запрос об идентичности может представлять собой имя, персональный идентификационный номер (ПИН), контактной карты или другого уникального идентификатора данного пользователя, предусмотренного биометрической системой.

en

verification test, verification

4.129 верификация: Процесс анализа, изучения, испытания, контроля, независимой экспертизы или иного процесса установления и документирования соответствия предметов, процессов, услуг или документов регламентированным требованиям.

en

verification

4.130 вертикальная табуляция (форматирование): Возможность текстового редактора размещать текст вертикально внутри границ, установленных пользователем.

en

vertical tabulation, vertical formatting

4.131 вертикальное прокручивание: Прокручивание, ограниченное направлениями вверх и вниз.

en

rolling, vertical scrolling

4.132 вертикальный формат: Размещение текста или графики на странице в виде, удобном для нормального чтения, в случае, когда длина страницы превышает ее ширину (книжный формат).

en

portrait, portrait format, vertical format

4.133 верхний колонтитул: Блок текста, напечатанный в верхней части одного или более страницы в документе.

Примечание - Верхний колонтитул страницы может содержать различную информацию, например номер страницы.

en

page header, running head

4.134 верхняя висячая строка: Последняя строка параграфа, переходящая отдельно в начало следующей колонки или страницы.

en

widow, widow line

4.135 ветвь: В сети - направленное соединение между двумя узлами.

Примечания

1 В топологии сетей или в абстрактной конфигурации ветви - это линии схемы.

2 В вычислительной сети ветви - эти линии связи.

en

branch

4.136 вещественное число: Число, которое может быть представлено конечной или бесконечной цифрой в системе счисления с постоянным основанием.

en

real number

4.137 взаимная блокировка: Ситуация, в которой обработка данных приостанавливается потому, что каждое из двух или нескольких устройств или параллельных процессов ожидает освобождения ресурсов, назначенных другому или другим процессам или устройствам, либо в силу других взаимозависимостей.

Пример - Ситуация, в которой программа А, монопольно блокирующая запись X, дает запрос на блокировку записи Y, которая выделена программе В, а программа В пытается получить монопольное управление записью X перед тем, как разблокировать запись Y.

en

deadlock

4.138 взаимная рекурсия: Ситуация, в которой две подпрограммы вызывают друг друга.

en

mutual recursion

4.139 взаимное исключение: Принцип, в соответствии с которым в любой заданный момент лишь одна асинхронная процедура может получать доступ к одной и той же разделяемой переменной или выполнять код члена группы критических участков.

en

mutual exclusion

4.140 взаимодействие: Способность двух или более функциональных устройств совместно обрабатывать данные.

en

interoperability

4.141 взаимосвязанность: Способность двух или более узлов в различных вычислительных сетях обмениваться данными.

en

interconnectivity

4.142 взрыватель почты: Часть, почтовой системы, дающая возможность рассылки сообщения по многим адресам (по списку рассылки). Это используется при организации групп переписки по почте mailing lists. Участники такой переписки посылают письмо только по одному адресу, а именно рефлектору почты, который сам рассылает это сообщение всем адресатам, указанным в списке. Допустимый синоним: Множитель почты.

en

mail exploder, mail broadcaster

4.143 взрывобезопасный: По отношению к аппаратуре, которая не может ни взрываться, ни вызывать взрыв.

en

explosion proof

4.144 видеопередача: Передача телевизионных изображений в определенные места иногда с сопровождающим звуком.

en

video transmission

4.145 видеотекс; GB: Услуга, которая предусматривает интерактивный обмен алфавитноцифровой и графической информацией по телекоммуникационной сети; эта информация визуализируется на экране. Допустимый синоним: Интерактивная видеография, видеоданные.

en

videotex, interactive videography, viewdata

4.146 визуализация: Процесс использования отображений информации об изделии и информации о представлении для создания отображения.

en

scientific visualization, visualization

4.147 визуализация типовой формы: Визуальное представление типовой формы.

en

form flash

4.148 винчестерский диск: Съемный и герметично запаянный пакет дисков, включающий блок считывания-записи и магнитные диски.

en

data module

4.149 виртуальная память: Пространство памяти, которое может считаться как основная память, заадресованная потребителем вычислительной системы, в которой виртуальные адреса преобразованы в действительные адреса. Английский нерекомендованный синоним: Virtual memory.

Примечание - Размер виртуальной памяти ограничен адресующей схемой вычислительной системы и количеством доступной дополнительной памяти, но не действительным числом ячеек основной памяти.

en

virtual storage, virtual memory (не рекомендуется)

4.150 виртуальное пространство: Пространство, в котором координаты примитивов вывода не зависят от устройства.

en

virtual space

4.151 виртуальный: Определение, характеризующее процесс или устройство в системе обработки информации кажущихся реально существующими, поскольку все их функции реализуются какими-либо другими средствами.

en

virtual

4.152 виртуальный адрес: В системе виртуальной памяти - это адрес, присвоенный ячейке внешней памяти для того, чтобы доступ к данной ячейке осуществлялся так, как если бы она находилась в оперативной памяти.

en

virtual address

4.153 виртуальный терминал: Обобщенная логическая модель различных абонентских пунктов одного класса, обеспечивающая унифицированное для данного класса абонентских пунктов взаимодействие с ним.

en

virtual terminal

4.154 вклинивание сигнала: Особый тип возникающей ошибки, обнаруженной при осуществлении операции чтения двоичных символов без предварительной записи в процессе хранения или поиска данных в магнитном запоминающем устройстве. Необходимо отметить, что одной из основных причин образования подобного типа ошибки является частичное нарушение нанесенного слоя с магнитными свойствами.

en

drop-in

4.155 внешнее оборудование: Любое устройство, которое обеспечивает передачу данных между процессором и пользователем относительно определенного центрального процессора; комплекс внешних устройств ЭВМ. Допустимый синоним: периферийное оборудование.

en

peripheral equipment

4.156 внешний объект: Языковой объект, объявленный в некотором программном модуле и доступный вне его.

en

external

4.157 внешний уровень: Все аспекты представления информации для пользователя во внешних интерфейсах информационной системы.

en

external level

4.158 внешняя связанность: Связанность, при которой связанность переменных может ограничиться теми переменными, которые были формально объявлены в качестве внешних (external).

Примечание - РL|1 дает пример языка программирования, обладающего данной возможностью.

en

external coupling

4.159 внешняя схема: Определение форм внешнего представления для возможных совокупностей предложений в пределах представления конкретного пользователя, а также аспектов манипулирования этими формами.

en

external schema

4.160 внутренний показатель качества: Показатель качества, передающий полностью интерпретированные нормализованные данные, при котором не требуется дополнительная внешняя информация для нормализации показателя качества.

en

intrinsic

4.161 внутренний уровень: Все аспекты незаметного для пользователя представления информации в компьютерной физической реализации информационной системы.

en

internal level

4.162 внутренняя схема: Описание физической структуры базы данных, в том числе формата хранения записей, методов доступа и распределения по внешним устройствам.

en

internal schema

4.163 возврат: Управляющий символ или клавиша, вызывающие возврат на один символ с удалением предыдущего символа или без удаления символа.

en

backspace a position, backspace, backspace a data medium, backspace

4.164 возврат каретки: Перемещение позиции печатающего или дисплейного устройства на место первой позиции той же строки.

en

carriage return

4.165 восстановление (в компьютерном программировании): Процесс или результат перехода к восстановленному состоянию.

en

recovery

4.166 восстановление вперед во времени: Вид восстановления, при котором система, программа, файл, база данных или другой ресурс переводятся в новое, не используемое ранее состояние, в котором возможно выполнение требуемой функции.

Пример - Приведение файла в заданное состояние при обновлении более ранней версии с использованием данных хронологической записи сделанных изменений.

en

forward recovery

4.167 восстановление при ошибках: Способность продолжать работу после обнаружения ошибки.

en

error recovery

4.168 восходящий канал: Маршрут, по которому данные передаются из станции данных в распределитель локальной вычислительной сети.

en

uplink

4.169 временное разделение каналов; TDM: Мультиплексирование с разделением времени (временным уплотнением каналов).

en

time division multiplexing

4.170 временное сцепление: Сцепление, при котором в конкретный момент востребована вся функциональность модуля.

Пример - Модуль, включающий всю информацию программы.

en

temporal cohesion

4.171 временной интервал; TS: Любой периодически повторяющийся интервал времени, который может быть однозначно опознан и определен.

Примечание - Во французском языке выражение "intervale de temps", которое эквивалентно английскому термину "time interval" (интервал времени), не рекомендуется использовать для отражения понятия "time-slot".

en

TS, time slot

4.172 время возрастания: Время по аппроксимации ступенчатой функции, необходимое для изменения сигнала от заданного низкого значения до заданного высокого значения.

Примечание - Обычно такими значениями являются 10% и 90% от высоты ступени.

en

rise time

4.173 время восстановления: При посылке или приеме импульсов время между концом импульса и началом следующего импульса.

Примечание - Этот термин обычно применяется к аппаратуре, которая посылает и принимает импульсы.

en

recovery time

4.174 время выборки: Временной интервал между моментом, когда начинает выполняться команда запроса данных и моментом завершения доставки данных. При этом необходимо отметить, что время выборки равно времени ожидания в сумме со временем пересылки данных. Допустимый синоним: время доступа.

en

access time

4.175 время ожидания: Временной интервал между моментом, когда блок формирования команд инициирует запрос данных и моментом, когда начинается фактическая передача данных.

en

latency, waiting time

4.176 время отклика: Время между концом запроса в вычислительной системе и началом ответа.

en

response time

4.177 время передачи данных: Временной интервал между моментом начала операции пересылки данных и моментом ее завершения. Допустимый синоним: время пересылки данных.

en

transfer time

4.178 время поиска: Временной интервал, необходимый для того, чтобы головка считывания-записи запоминающего устройства прямого доступа разместила определенную запись на дорожке, соответствующей данному адресу или ключу.

en

search time, rotational delay

4.179 время распознавания: Время между изменением значения цифрового входного сигнала и его распознаванием входным цифровым устройством.

en

recognition time

4.180 время связывания: Момент, в который происходит связывание.

Примечание - Языки программирования, разработка которых была нацелена как на достижение эффективности выполнения, так и на достижение гибкости (например, Ада, PL/I и C++), поддерживают несколько вариантов выбора времени связывания.

en

binding time

4.181 время стабилизации при включении: Интервал времени между моментом подачи на устройство энергии и моментом, когда устройство начинает работать в соответствии с его рабочими спецификациями.

en

turn-on stabilizing time

4.182 время установки: Временной интервал, необходимый для установки на выбранную дорожку рычага выборки запоминающего устройства прямого доступа. Допустимый синоним: время позиционирования.

en

seek time, positioning time

4.183 время установления: Время после подачи в систему входного сигнала, необходимое для ввода выходного сигнала и сохранения его в заданном узком центрированном диапазоне в установившемся режиме.

Примечание - Вход может быть ступенчатым, импульсивным, или импульсном входе диапазон часто определяется плюс минус 2% от конечного установившегося значения.

en

settling time

4.184 время цикла: Минимальный временной интервал, между моментами начала последовательных циклов считывания-записи в запоминающем устройстве.

en

cycle time

4.185 вставка: Функция или режим, который позволяет пользователю вводить дополнительный текст в существующий текст. При этом текст автоматически перегруппировывается для размещения вводимого дополнения.

en

insert

4.186 встраиваемое восстановление: Восстановление путем возобновления работы в безопасном месте, предшествующем возникновению сбоя.

en

inline recovery

4.187 встроенная команда: Команда при обработке текста, представленная как часть текста, которая выполняется, когда документ отформатирован для просмотра печати или формирования файла для печати.

Примечание - Термины, применяемые при обработке текста (in text processing).

en

embedded command

4.188 встроенная ошибка: Сбойный участок программы, намеренно вставленный в нее в ходе посева ошибок.

en

indigenous error, indigenous fault

4.189 вторичный индекс: Индекс доступа, в котором сведения о местоположении искомой порции данных устанавливают по вторичному ключу.

en

secondary index

4.190 вторичный ключ: Ключ порции данных, значения которого могут быть одинаковыми для нескольких порций данных в заданной их совокупности.

en

secondary key

4.191 вход: Начало выполнения программы или процедуры. Допустимый синоним: точка входа.

en

entry

4.192 вход в задачу: Место в задаче, в котором предоставляется интерфейс для выполняющего модуля.

en

task entry

4.193 входная защита: Для аналоговых входных каналов - защита от перенапряжения, которая может устанавливаться между любыми двумя входными коннекторами или между любым входным коннектором и землей.

en

input protection

4.194 входная корзина: Почтовый ящик, который содержит только входящую электронную почту. Допустимый синоним: Входной ящик.

en

in-basket, inbox

4.195 входная подсистема: Такая часть системы интерфейсов с процессом, которая передает данные от технологического процесса в компьютерную систему управления процессом.

en

input subsystem

4.196 входной: Относящийся к устройству, процессу или каналу, задействованным в процессе ввода или к соответствующим данным или состояниям.

Примечание - Слово ввод может быть использовано вместо выражений входные данные, входной сигнал, процесс ввода в тех случаях, когда это использование ясно для данного контекста.

en

input process, input

4.197 входной поток: Последовательность операторов управления заданиями и входных данных для заданий.

en

input stream

4.198 входные данные: Данные, получаемые или предназначенные для получения любой составной частью вычислительной машины.

en

input data, input

4.199 выборка: Поиск и выдача предложения, которое есть в информационной базе или концептуальной схеме или выводится из предложений, имеющихся в них.

en

retrieval

4.200 выборка (базы данных): Операция реляционной алгебры, которая формирует новое отношение, являющееся подмножеством объектов, возникающих из данного отношения 1) Под отношением имеется в виду операция реляционной алгебры.

Пример - Применительно к "книгам", содержащим атрибуты "автор" и "название", формирование списка названий книг, написанных данным автором.

en

selection

4.201 выборка по принципу совпадения токов: В массиве ячеек запоминающего устройства магнитного типа отдельная коммутация одной ячейки массива обеспечивается одновременным использованием одного или нескольких токов. При этом результирующая магнитодвижущая сила превышает пороговую величину только в одной отдельной ячейке.

en

coincident-current selection

4.202 вывод: Процесс вывода данных любой составной частью вычислительной машины.

en

output process, output

4.203 выделение: Действие, направленное на выделение изображения примитива вывода или сегмента путем модификации его визуальных атрибутов.

en

highlighting

4.204 вызов (абонента интерфейса): Обращение абонента к ресурсам системы обработки информации или другим абонентам.

en

call

4.205 вызов процедуры; ВЫЗОВ, Call: Ссылка на процедуру с целью ее выполнения.

en

procedure-call statement, procedure call

4.206 выпадение сигнала: Ошибка при реализации операции чтения данных, представленных с использованием двоичной кодировки, в процессе хранения или поиска данных в магнитном запоминающем устройстве. При этом необходимо отметить, что подобного рода ошибка возникает в связи с частичными дефектами нанесенного магнитного слоя. Допустимый синоним: Пропадание разрядов.

en

drop-out

4.207 выполнение: Процесс выполнения вычислительной машиной какой-либо команды или определенных команд, заданных машинной программой.

en

execution

4.208 выполненный (квалификатор): Относящийся к состоянию задачи, в котором задача закончена, и обслужены все события, за обработку которых эта задача отвечает.

Примечание - В языке Ада, возбужденное во время активизации исключение может являться примером столь неординарного события, приводящего к выполнению задачи.

en

completed

4.209 выполняемый (квалификатор): Относящийся к состоянию задачи для выполнимой задачи, в котором задаче выделен процессор*.

en

running

_______________

* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

4.210 выражение: Набор переменных и/или констант, которые объединяются операторами.

Примечания

1 Выражение определяет функцию, чьими аргументами являются переменные, встречающиеся в выражении.

2 Структурой, представляющей выражение, является ориентированный ациклический граф, узлами которого являются операторы, константы и переменные. Связи в этом графе представляют собой однонаправленное отношение каждого оператора со своими аргументами, которые также могут быть выражениями.

en

expression

4.211 вырезать и вставить: Функция, которая позволяет пользователю перемещать или копировать текст или графику документа в буферную память для информационного обмена или для использования в данном или другом документе.

en

cut and paste

4.212 выровненный по левому краю: Текст, выровненный только по левому краю поля страницы.

en

left-aligned, left-adjusted, flush left, left-justified (не рекомендуется)

4.213 выровненный по правому краю: Текст, выровненный по правому краю поля страницы.

en

right-aligned, right-adjusted, flush right, right-justified (не рекомендуется)

4.214 высказывание: Возможное состояние сущностей, по поводу которого можно утверждать или отрицать, что такое состояние имеет место.

en

proposition

4.215 высокоуровневое управление каналом передачи данных;
ВУКД, HDLC: Стандартный протокол, установленный Международной организацией по стандартизации (ИСО) для поразрядных, разграниченных по кадрам каналов передачи данных.

en

high-level data link control, HDLC

4.216 высота: Размер самой короткой кромки карты.

en

height

4.217 выход: Любая команда в машинной программе, после выполнения которой управление этой программой более не осуществляется.

en

exit

4.218 выходная корзина: Почтовый ящик, который содержит исходящую электронную почту и который может содержать отправленную почту.

en

out-basket

4.219 выходная подсистема: Такая часть системы интерфейсов с процессом, которая передает данные от компьютерной системы управления процессом в технологический процесс.

en

output subsystem

4.220 выходной элемент управляющей системы: Функциональный элемент, который формирует из выходной переменной регулятора манипулируемую переменную, требуемую для приведения в действие конечного управляющего элемента.

en

actuator

4.221 выходные данные абонента: Данные, выдаваемые абонентом интерфейса в процессе передачи.

en

output data, output

4.222 вычисление в реальном масштабе времени (при аналоговой обработке данных): Операция в режиме вычисления, для которой масштаб времени равен 1.

en

real-time operation

4.223 вычислительная сеть: Сеть, узлы которой состоят из компьютеров и аппаратуры передачи данных, а ветви которой являются линиями передачи данных.

en

computer network

4.224 гашение изображения: Подавление сигналов, несущих информацию об изображении, в течение определенных частей периода развертки, например в течение обратного хода.

en

blanking

4.225 генератор векторов: Функциональное устройство, которое генерирует направленные отрезки прямых линий.

en

vector generator

4.226 генератор кода: Подпрограмма, часто входящая в состав компилятора и служащая для перевода всей программы или ее части с некоторого промежуточного языка на объективный язык.

en

code generator

4.227 генератор компиляторов: Транслятор или интерпретатор, который используется для спецификации и создания компилятора или его части. Допустимый синоним: Компилятор компиляторов.

en

compiler generator, compiler compiler, metacompiler

4.228 генератор кривых: Функциональное устройство, которое преобразует кодированное представление кривой в графическое.

en

curve generator

4.229 генератор переменной функции: Генератор функции, для которого реализуемая функция может определяться пользователем до или во время процесса вычисления.

en

variable function generator

4.230 генератор приложения: Генератор исходного кода, порождающий программы для решения одной или ряда задач из определенной прикладной области.

en

application generator

4.231 генератор символов: Функциональное устройство, которое для изображения символов преобразует их кодированное представление в графическое.

en

character generator

4.232 генератор фиксированной функции: Генератор функции, для которого реализуемая функция определяется конструктивно и не может быть изменена пользователем.

en

fixed function generator

4.233 генератор функции: Функциональный элемент, выходная аналоговая переменная которого равна некоторой функции входных аналоговых переменных.

en

function generator

4.234 генерация системы: Процесс выделения произвольных частей операционной системы и создания определенной операционной системы, приспособленной к требованиям системы обработки данных.

en

system generation, sysgen

4.235 гибкий диск: Гибкий магнитный диск, вложенный в защитную упаковку. Допустимый синоним: флоппи-диск.

en

floppy disk, floppy, flexible disk

4.236 гибкий магнитный диск; ГМД: Магнитный диск, основа которого выполнена из гибкого полимерного материала.

en

flexible disk

4.237 гибкое разбиение на секторы: Осуществление операции идентификации границ секторов с применением записанных данных на магнитном диске.

en

soft sectoring

4.238 гиперкубическая сеть: Гиперрешетчатая сеть, в которой имеется только два граничных узла. Допустимый синоним: Гиперкуб.

Примечание - n-мерный гиперкуб имеет 2n узлов.

en

hypercube network, hypercube

4.239 гиперрешетчатая сеть: Многомерное расширение линейной сети. Допустимый синоним: Гиперрешетка.

Примечания

1 Если n - размерность гиперрешетчатой сети, то существует 2 (n-1) различных классов узлов: внутренние узлы подключены к 2n ветвям, а гиперузлы - к n ветвям.

2 При наличии только узлов в гиперузлах гиперрешетчатая сеть называется гиперкубической сетью.

en

hypergrid network, hypergrid

4.240 главная эвм: В вычислительной сети - компьютер, который представляет пользователям такие услуги, как вычисления и доступ к базам данных, и может также выполнять управляющие функции.
Допустимый синоним: Хост.

en

host computer, host

4.241 глобальная вычислительная сеть; ГВС: Вычислительная сеть, охватывающая достаточно большую территорию. Под достаточно большой территорией понимают регион, страну или несколько стран.

en

wide area network

4.242 глобальный объект: Языковой объект, доступный в программном блоке, но объявленный вне его в том же программном модуле.

en

global

4.243 головка записи: Магнитная головка, предназначенная для реализации выполнения только операции записи.

en

write head

4.244 головка предварительного считывания: Головка считывания, располагаемая в непосредственной близости от аналогичной головки и предназначенная для считывания данных до считывания их основной головкой считывания.

en

pre-read head

4.245 головка стирания: Устройство, взаимодействующее с ограниченной областью с целью стирания информации.

Примечание - В зависимости от характера воздействия или взаимодействия образуются видовые понятия путем добавления перед словом головка прилагательных, например, механическая, оптическая, магнитная.

en

erasing head

4.246 головка считывания/записи: Магнитная головка, предназначенная для реализации выполнения операций считывания/записи.

en

read/write head

4.247 горизонтальная табуляция (форматирование): Возможность текстового редактора размещать текст горизонтально внутри границ, установленных пользователем.

en

horizontal tabulation, horizontal formatting

4.248 горизонтальный формат: Размещение текста или графики на странице в виде, удобном для нормального чтения, в случае, когда ширина страницы превышает ее длину (альбомный формат).

en

landscape, landscape format, horizontal format

4.249 график управляющей логики: Диаграмма, иллюстрирующая совокупность всех возможных последовательностей, в которых могут осуществляться операции при выполнении программы.

en

control flow diagram, control flow graph

4.250 графический дисплей: Дисплей, обеспечивающий представление данных в любой графической форме.

en

graphic display device, graphic display

4.251 графический символ: Литера, используемая для построения графических изображений.

en

graphic character

4.252 графический терминал: Терминал, который включает по крайней мере, одну поверхность визуализации и может включать одно или несколько устройств ввода.

en

display console

4.253 графическое табло: Электронная поверхность, на которой оператор может рисовать с помощью устройства, в котором создается цифровой сигнал, который может быть преобразован в полный видеосигнал.

en

graphics tablet

4.254 графопостроитель: Устройство вывода информации, предназначенное для образования жесткой копии предварительно занесенных данных со сменного носителя. Представление информации в этом случае происходит с использованием двухразмерного графического представления.

en

plotter

4.255 группа дорожек: Группа дорожек магнитного барабана или магнитного диска, на которых операции записи или считывания происходят параллельно.

en

band

4.256 групповая изоляция: Электрическое разделение между группами электрических цепей.

Примечание - Внутри группы существуют соединения, как например, с сетевым питанием.

en

grouping ИCOIation

4.257 дамп: Процедура выполнения дампа.

en

datadump

4.258 дамп измененный: Дамп тех ячеек памяти, содержимое которых изменилось за указанный период времени.

en

change dump

4.259 данные: Предоставление информации в формальном виде, пригодном для передачи, интерпретации или обработки людьми или компьютерами.

en

data

4.260 двоичная арифметическая операция: Арифметическая операция, операнды и результат которой представлены в чисто двоичной системе представления чисел. Нерекомендованный синоним: Двоичная операция.

en

binary arithmetic operation, binary operation (не рекомендуется)

4.261 двоичная единица информации: Разряд, принимающий цифровое значение 0 или 1 в двоичной системе счисления 3). В соответствии с ГОСТ 15971-90 (46): "Бит, двоичная единица представления данных".

en

binary digit

4.262 двоичный код: Код, содержащий только два кодовых знака (символа), например, 0 и 1.

en

binary code

4.263 двоичный поиск: Дихотомический поиск, который осуществляется для наборов, содержащих равное число элементов данных или, в том случае, если общее число элементов является нечетным, один из этих наборов может содержать один лишний элемент.

en

binary search

4.264 двоичный элемент: Запоминающий элемент, способный обеспечить хранение одного двоичного символа.

en

binary cell

4.265 двойственная операция: По отношению булевой операции - другая булева операция, результат которой, если она выполнена над операндами, являющимися отрицаниями операндов первой булевой операции, представляет собой отрицание результата первой булевой операции.

en

dual operation

4.266 двунаправленный поиск: Поиск, который начинается одновременно с помощью прямого логического вывода и обратного логического вывода и который прекращается, когда пути поиска встретятся в пространстве решений или когда все возможности будут исчерпаны.

en

bidirectional search

4.267 дедукция: Логический вывод, когда логическое заключение выводится из конкретного множества предпосылок.
Допустимый синоним: Дедуктивный логический вывод.

Примечание - Дедукцией является только сохраняющий истинность логический вывод.

en

deduction, deductive inference

4.268 действие (в искусственном интеллекте): В представлении знаний, основанном на сценариях, операция, выполняемая актером.

en

action

4.269 действительная память: Основная память в системе виртуальной памяти.

Примечание - Физически действительная память и основная память идентичны. Однако, в концептуальном плане действительная память представляет только часть области адресов, доступных пользователю системы виртуальной памяти. Традиционно полная область адресов, доступных пользователю, обеспечивалась основной памятью.

en

real storage

4.270 действительный адрес: Адрес ячейки памяти в действительной памяти.

en

real address

4.271 дейтаграмма: Иногда, датаграмма. Пакет (кадр) информации, посылаемый компьютеру-получателю независимо от других пакетов - без установки логического соединения и квитирования, т.е. безо всякого предупреждения. В этом смысле дейтаграмма похожа на телеграмму: это самодостаточное сообщение, оно может прибыть в любое время без предупреждения. Дейтаграммы обычно используют, если информация пересылается нерегулярно, нечасто и небольшими порциями. Краткая форма: Дейтаграмма.

en

datagram

4.272 декларативные знания: Знания, представленные фактами, правилами и теоремами.

Примечание - Обычно декларативные знания не обрабатываются без первоначального перевода их в процедурные знания.

en

declarative knowledge

4.273 декодировать: Восстанавливать информацию из ее кодированного представления путем приведения ее к исходному виду.

en

decode

4.274 декомпилятор: Инструментальное программное средство, которое декомпилирует программы.

en

decompiler

4.275 делегирование: Передача полномочия от его обладателя другому объекту.

en

delegation

4.276 демонстрация корректности: Формальная математическая демонстрация того, что семантика программы согласуется со спецификациями данной программы.

en

correctness proving

4.277 демультиплексирование логических соединений: Функция, выполняемая логическим объектом - получателем уровня и использующая одно соединение смежного нижнего уровня для обеспечения нескольких соединений данного уровня. Краткая форма: Демультиплексирование.

en

demultiplexing

4.278 дерево (в коммуникационных сетях): Функциональная единица передачи данных между участниками по линиям связи в случае, когда связь всех участников представляет собой связных неориентированный граф без циклов.

en

tree

4.279 дерево знаний: Иерархическая сематическая* сеть, представленная древовидным направленным графом.

en

knowledge tree

_______________

* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

4.280 дерево поиска: Древовидный граф, на котором вычисляются различные правила, применяемые при поиске, исследованные узлы и полученные результаты.

en

search tree

4.281 дескриптор: Параметр, возвращаемый функцией БиоАПИ (например, А), который может быть использован приложением БиоАПИ в следующем вызове функции для идентификации компонента БиоАПИ или элемента данных в рамках компонента А.

Примечание - Типами дескрипторов являются: BIR_Handle - создается ПБУ для выбора или доступа к ЗБИ в рамках данного ПБУ; BSP Attach Handle - используется для присоединенной сессии; DB_Handle - создается ПБУ для выбора или доступа к управляемой данным ПБУ базе данных ЗБИ.

en

handle

4.282 детектор транслятора: Языковая конструкция для управления трансляцией программы.

en

translator directive

4.283 дешифрование: Действие обратное шифрованию.

en

decryption, decipherment

4.284 диагностика: Средства проверки правильности работы системы или отдельных устройств и поиска ошибок.

en

diagnostic

4.285 диалоговая компонента: Компонента системы, основанная на знаниях, которая взаимодействует с пользователем в диалоговом режиме.

en

dialog component

4.286 диалоговая среда: Операционная среда, в которой программа отвечает каждому пользователю во время ее выполнения, и у пользователя создается ощущение своего прямого воздействия в процессе работы.

en

interactive environment

4.287 диалоговый режим: Режим работы вычислительной системы, в котором последовательность чередования входов и ответов между пользователем и системой происходит в виде, похожем на диалог двух лиц. Допустимый синоним: Интерактивный режим

en

conversational mode, interactive mode, time sharing (не рекомендуется)

4.288 диалоговый язык: Язык, обеспечивающий общение пользователя с ЭВМ в форме диалога. Допустимый синоним: Интерактивный язык; язык диалога.

en

interactive language, conversational language

4.289 диапазон ошибок: Множество значений, которые может принимать ошибка.

en

error range

4.290 дизъюнкция: Булева операция, результат которой имеет булево значение 0 в том и только том случае, если каждый из операндов имеет булево значение 0. Нерекомендованный синоним: Логическая сумма.

en

disjunction, OR operation, INCLUSIVE-OR operation, logical add, logical sum (не рекомендуется), EITHER-OR operation (не рекомендуется)

4.291 динамическая буферизация: Динамическое распределение буферной памяти.

en

dynamic buffering

4.292 динамическая память: Часть внутренней памяти, используемая для динамического завязывания и уничтожения объектов данных, порядок использования которых не определен.

en

heap

4.293 динамическая точка останова: Точка останова, у которой в процессе выполнения данной или иной программы могут меняться запускающие ее события или условия.

en

dynamic breakpoint

4.294 динамическое запоминающее устройство: Особого рода запоминающее устройство, чье функционирование сопровождается необходимой регенерацией содержимого.

en

dynamic storage

4.295 динамическое перераспределение: Процесс, определяющий новые абсолютные адреса для программы вычислительной машины во время вычисления таким образом, что программа может быть выполнена от другой области основной памяти.

en

dynamic relocation

4.296 динамическое распределение: Способ распределения, при котором ресурсы выделяются процессу по мере необходимости и затем освобождаются для передачи другим процессам.

en

dynamic resource allocation, dynamic allocation

4.297 динамическое свойство объекта: Свойство объекта, определяемое или доопределяемое в период выполнения программы.

en

dynamic

4.298 директива интерпретатора: Языковая конструкция для управления интерпретацией программы.

en

interpreter directive

4.299 диск: Носитель информации, представляющий собой круглую пластину, покрытую слоем материала, способного запоминать и воспроизводить информацию. Местом размещения информации являются концентрические дорожки. Различают магнитные, магнитооптические и оптические диски.

en

disk

4.300 дискета: Магнитный диск малых размеров, заключенный в специальный защитный пакет.

en

diskette

4.301 дисковод: Особое устройство, обеспечивающее управление вращением магнитных дисков.

en

disk drive

4.302 дисковое запоминающее устройство: Внешнее устройство, состоящее из съемных или фиксированных магнитных дисков и аппаратуры для их вращения и управления головками чтения-записи.

en

disk unit

4.303 дискретный вид: Характеристика данных, состоящих из цифр, а также процессов и функциональных единиц, использующих эти данные.

Примечания

1 Представление в двоичном виде предпочтительнее представления в непрерывно меняющейся аналоговой форме.

2 В ряде случаев выполнение данной рекомендации может привести к потере информации.

3 В контексте сводного оригинала-макета, изображение, создаваемое множеством дискретных точек, предпочтительнее непрерывного графического изображения.

en

digital

4.304 диспетчер: Такая программа в операционной системе или другом функциональном устройстве, назначением которой является диспетчеризовать*.

en

dispatcher

_______________

* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

4.305 дисплей: Устройство вывода осуществляющее визуальное представление выводимых данных. Необходимо отметить, что при этом обеспечивается временное визуальное отображение информации. Однако возможно получение жесткой копии такого представления данных.

en

display device

4.306 дистанционная пакетная обработка данных: Пакетная обработка данных, в которой устройства входа-выхода имеют доступ к вычислительной машине через канал передачи данных.

en

remote batch processing

4.307 дистанционный ввод заданий; Rje: Приписывание заданий через устройство ввода, которое связано с вычислительной машиной через канал передачи данных.

en

RJE, remote job entry

4.308 дистанционный пакетный ввод: Подача групп данных через устройство ввода, которое имеет доступ к вычислительной машине через канал передачи данных.

en

remote batch entry

4.309 дифференциальное кодирование: См. терминологическую статью "кодирование без возвращения к нулевому интервалу с перепадом на нулях".

en

differential encoding

4.310 дифференциальный усилитель: Усилитель, который имеет две входных цепи и который усиливает разность между двумя входными сигналами.

en

differential amplifier

4.311 дихотомический поиск: Поиск, при котором упорядоченный набор элементов данных разделяется на две взаимоисключающих части. Одна из этих частей отбрасывается, и поиск возобновляется в оставшейся части, до тех пор, пока он не будет закончен.

en

dichotomizing search

4.312 длина блока: Число байтов (иногда слов) в блоке.

en

block size, block length

4.313 длина команд: Число слов, байт или бит, необходимое для хранения машинной команды.

en

instruction length

4.314 длина страницы: Вертикальный размер области страницы, выводимой при печати или отображаемой на экране.

Примечание - Длина страницы текста обычно меньше реального размера листа бумаги, но эта длина может превышать реальный размер листа бумаги, например при создании складных диаграмм (схем, графиков).

en

page length, page depth

4.315 длительность цикла обработки: Время между предписанием задания и возвратом полного выходного сигнала.

en

turnaround time, turnround time

4.316 добавление в конец: Функция или режим, который позволяет пользователю добавлять новый документ или набор знаков в конец ранее введенного текста.

Примечание - Термины, применяемые при обработке текста (in text processing).

en

append

4.317 документ: Текст, имеющий наименование, определенную структуру и обозначение, который может быть сохранен, отредактирован, найден и заменен как единое целое.

Примечание - Термины, применяемые при обработке текста (in text processing).

en

document

4.318 домен административного управления; ADMD: Юридическое лицо, предоставляющее услуги в системе управления сообщениями Х.400. Например, MClmail и ATTmail в США, British Telecom Gold400mail в Великобритании. Все ADMD мира вместе организуют базовую сеть (backbone). Х.400.

en

administration management domain, ADMD

4.319 домен управления: Область, охватывающая множество из двух или более информационных систем, каждая из которых может быть распределенной, спроектированных и сконструированных для обмена данными и процессами.

en

MD, management domain

4.320 домен частного управления; PRMD: Система электронной почты частной организации в системе обработки сообщений (MHS) Х.400. Например, NASAmail.

en

PRMD, private management domain

4.321 дополнительный импульс: Недопустимый, самопроизвольно возникающий дополнительный импульс, образование которого связано с выполнением операции записи или чтения данных.

en

extra-pulse

4.322 допустимое действие: Действие, удовлетворяющее установленным правилам или ограничениям и изменяющее непротиворечивую совокупность предложений в информационной базе или концептуальной схеме на другую не противоречивую совокупность предложений и/или представляющее информацию о непротиворечивой совокупности предложений в информационной базе или концептуальной схеме.

en

permissible action

4.323 дорожка: Канал носителя данных, соответствующий магнитной головке считывания-записи в процессе прохождения носителя вдоль головки.

en

track

4.324 дорожка ведущей перфорации: Особая дорожка на носителе данных, содержащая проделанные отверстия ведущей перфорации. Допустимый синоним: Синхродорожка.

en

feed track, sprocket track

4.325 доставка документа: Передача документа в среду получателя.

en

document delivery

4.326 доступ: Получение возможности ознакомления с информацией, ее обработки и (или) воздействия на информацию и (или) ресурсы автоматизированной информационной системы с использованием программных и (или) технических средств.

Примечание - Доступ осуществляется субъектами доступа, к которым относятся лица, а также логические и физические объекты.

en

access

4.327 доступность: Свойство быть доступным и готовым к использованию по запросу авторизованного субъекта.

en

availability

4.328 дребезг контактов: Нежелательные установление и разрыв соединения при открытии или закрытии контакта.

en

contact bounce

4.329 древовидная сеть: Сеть, в которой существует только один маршрут между любыми двумя узлами.

en

tree network

4.330 дрейф: Нежелательное изменение значения выходного сигнала устройства в течение определенного периода времени, когда значения всех входных сигналов устройства сохраняются постоянными.

en

drift

4.331 дубликат: 1 Копия. 2 Запись базы данных, имеющая то же значение исходного ключа, что и другая запись. 3. В вычислительных сетях - пакет, принимаемый повторно.

en

duplicate

4.332 дубликат содержимого оперативной памяти: Представление программы вычислительной машины и связанных с ней данных в том виде, как они существуют в основной памяти.

en

storage image, core image

4.333 единица компиляции: Программа или часть программы на языке высокого уровня, достаточно законченная для того, чтобы ее можно было компилировать.

en

compilation unit

4.334 емеля: Жарг. Электронная почта. Описание стандарта электронной почты Internet находится в REC 821, 822, 1521, 1522. Стандартный сервис. Internet, регламентирующий аналог обычной почты; предоставляет полный спектр возможностей, доступных при пользовании обычной почтой, а также множество дополнительных удобств. Превосходит обычную почту по скорости на несколько порядков. Во всех отношениях удобнее традиционной. Единственный недостаток - слабая конфиденциальность, что преодолимо (см. REC - документацию) REC 1421, 1422, 1423. Также, электронное письмо - сообщение (послание) электронной почты.

en

e-mail, E mail

4.335 емкость запоминающего устройства: Определенная величина, указывающая на количество данных, обеспечиваемых размещением в выбранном запоминающем устройстве. Измерение данной величины осуществляется в единицах измерения количества информации.

en

storage capacity, storage size

4.336 естественный язык: Язык, словарь и грамматические правила которого обусловлены практикой применения и не всегда формально зафиксированы.

en

natural language

4.337 жесткий диск: Неподвижный магнитный диск.

en

hard disk

4.338 жесткое разбиение на секторы: Осуществление операции физической маркировки границ секторов используемого магнитного диска.

en

hard sectoring

4.339 жизненный цикл системы: Развитие рассматриваемой системы во времени, начиная от замысла и заканчивая списанием.

en

system life cycle

4.340 зависание: Ситуация, в которой выполнение асинхронной процедуры неосуществимо в течение какого-либо предсказуемого промежутка времени вследствие того, что параллельные асинхронные процедуры продолжают удерживать требуемые ресурсы.

en

starvation

4.341 зависимая станция данных: Станция звена данных, выбранная главной станцией данных для приема данных. Зависимая станция сохраняет свой статус до окончания передачи данных со стороны главной станции.
Краткая форма: Зависимая станция.

en

slave station

4.342 зависимый от среды интерфейс: Интерфейс между физической средой локальной вычислительной сети и модулем сопряжения со средой.

en

medium dependent interface, MDI

4.343 заголовок: Название внутреннего подраздела издания, определяющее тему, раскрываемую в последующем тексте.

en

preamble, heading, header

4.344 заголовок сообщения данных; Заголовок: Начальная часть сообщения данных, содержащая информацию, необходимую для целей управления.

en

header

4.345 загрузить: Программа, копирующая другие программы из внешней памяти во внутреннюю память, или данные из внешней памяти в внутреннюю и из внутренней памяти в регистры.

en

loader

4.346 загрузка в память: Пересылка данных между различными уровнями памяти данных с целью непосредственного их использования в операциях центрального процессора. Краткая форма: Загрузка.

en

load

4.347 загрузка-выполнение: Технический прием, при котором не делается пауз между загрузкой и выполнением программы.

en

load-and-go

4.348 задание: Единица работы, определяемая пользователем и выполняемая вычислительной машиной.

Примечание - Вообще, данный термин иногда относится к представлению понятия работа. Это представление может включать серию программ вычислительной машины, файлов и управляющих операторов для операционных систем.

en

job

4.349 задача: В режиме мультипрограммирования и мультипроцессорной обработки, одна или более последовательностей команд, обрабатываемых управляющей программой, как элемент работы, которая выполняется вычислительной машиной.

en

task

4.350 задержка кругового обхода (шинной сети): Удвоенное время прохождения бита между двумя наиболее удаленными станциями шинной локальной вычислительной сети.

en

round-trip propagation time

4.351 задержка тракта передачи (шинной сети): Время, необходимое для прохождения бита между двумя наиболее удаленными станциями шинной локальной вычислительной сети.

en

transmission path delay one-way propagation time

4.352 заключительная часть сообщения: Последовательность бит, располагаемая в конце каждого информационного блока на магнитном носителе данных. Предназначена для осуществления синхронизации операции обратного чтения.

en

postamble

4.353 закодированное изображение: Представление изображения в форме, удобной для хранения и обработки при помощи ЭВМ.

en

coded image

4.354 закрытый тип данных: Тип данных с открытой спецификацией, но закрытой реализацией.

en

encapsulated type

4.355 замена: Функция или режим. Который позволяет пользователю заменять существующий текст или его часть на другой текст.

en

replace

4.356 заменяемость: Понятие, определяющее возможность использования в конфигурации конечного изделия комплектующих (покупных, стандартных) изделий аналогичного назначения с одинаковыми основными характеристиками, причем различие в других (не основных) характеристиках не влияет на выполнение конечным изделием его функций. Находит отражение в специальных документах, связанных с управлением конфигурацией.

en

substitution

4.357 замещение страниц: Передача страницы между действительной памятью и дополнительной памятью.

en

paging

4.358 запасная дорожка: Резервная дорожка, используемая вместо основной дорожки в случае ее повреждения или невозможности использования.

en

alternate track, alternative track

4.359 запись (в области организации данных): Последовательность элементов данных, рассматриваемая как единое целое.

en

record

4.360 запись активизации: Объект данных представляющий экземпляр задачи или подпрограммы, и одержащий значения данных и данные о состоянии процесса для этого экземпляра.

Примечание - В запись активизации могут входить параметры, результаты, локальные данные и т.д.

en

activation record

4.361 запись без возвращения к нулю; Nrz: Технология магнитной записи битов, при которой вся выделенная ячейка памяти заполняется необходимой информацией в виде нулей и единиц. Выделения части ячеек памяти для намагничивания до начального состояния не происходит.

en

non-return-to-zero recording, non-return-to-reference recording

4.362 запись без возвращения к нулю при возникновении нулевого значения; Nrz-0: Реализация технологии данного типа записи предусматривает представление нулевого значения с использованием изменения в содержании намагничивания носителя каждой ячейки памяти. При возникновении единичного значения информации изменения состояния намагничивания не происходит.

en

NRZ-0, non-return-to-zero change-on-zeros recording

4.363 запись без возвращения к нулю при переходе в единичное состояние; Nrz-1; nrz(m): Технология осуществления записи без возвращения к нулю, при которой представление единичной информации осуществляется путем изменения состояния перемагничивания. Данный метод организации процесса записи получил название записи с маркированием, в связи с тем, что при этом происходит запись только единицы или сигнала маркировки.

en

non-return-to-zero change-on-ones recording, non-return-to-zero (mark) recording

4.364 запись данных: Отправка данных на устройства вывода, хранения данных или носитель данных.

en

write

4.365 запись двойными импульсами: Запись с фазовой модуляцией, имеющая ненамагниченные области на каждой стороне намагниченных областей.

en

double-pulse recording

4.366 запись с автостиранием: Запись информации на сигналограмму без предварительного стирания ранее записанных сигналов в зоне записи.

en

overwrite

4.367 запись с возвращением к начальному состоянию: Технология магнитной записи бит, при которой под заполнение информацией в виде нулей или единиц отводится только определенная часть ячейки запоминающего устройства, оставшиеся ячейки намагничиваются до начального состояния.

en

return-to-reference recording

4.368 запись с возвращением к нулю; Rz: Запись с возвращением к начальному состоянию, когда начальным состоянием является отсутствие намагниченности.

en

RZ, return-to-zero recording

4.369 запись с фазовой модуляцией: Технология магнитной записи, при которой происходит разделение каждой используемой ячейки памяти на две области, которые содержат две записи противоположного характера. Последовательности подобных записей указывают на то, какое значение имеет представленная двоичная цифра - нуль или единица. Допустимый синоним: Фазовое кодирование.

en

phase modulation recording, phase encoding

4.370 запись с частотной модуляцией: Запись без возвращения к нулю, при котором наблюдается применение в состоянии намагничивания каждой ячейки памяти. При представлении единичного значения информации изменение намагничивания наблюдается в центре используемых ячеек памяти.

en

frequency modulation recording, FM recording

4.371 запоминание: Определенного рода действия, направленные на обеспечение размещения данных в выбранном запоминающем устройстве.

en

storing

4.372 запоминающее устройство: Функциональное устройство, в котором можно размещать и хранить данные и из которого их можно извлекать.

en

storage device, storage

4.373 запоминающее устройство магазинного типа: Особое запоминающее устройство, в котором расположение, при занесении данных осуществляется с соблюдением порядка, при котором последний из занесенных элементов данных выбирается первым. Необходимо отметить, что подобный метод организации запоминающего устройства получил название последним пришел - первым обслужен. Допустимый синоним: Стек.

en

pushdown storage, stack storage, stack

4.374 запоминающее устройство на интегральных микросхемах: Запоминающее устройство, состоящее из транзисторов, диодов и других элементов микросхем, изготовленных на кристалле.

en

integrated circuit memory, IС memory

4.375 запоминающее устройство на магнитной ленте: Запоминающее устройство, обеспечивающее хранение необходимой информации с использованием технологии магнитной записи. Запись при этом осуществляется на поверхности специальной магнитной ленты, перемещающейся при этом в продольном направлении.

en

magnetic tape storage

4.376 запоминающее устройство на магнитных дисках: Запоминающее устройство, обеспечивающее сохранение необходимой информации с использованием технологии магнитной записи на плоскую поверхность одного или более дисков. Используемые магнитные диски вращаются вокруг общего шпинделя.

en

magnetic disk storage, disk storage

4.377 запоминающее устройство на магнитных картах: Запоминающее устройство, обеспечивающее хранение необходимой информации с использованием технологии магнитной записи. Запись данных при этом осуществляется на поверхность специальной тонкой гибкой карты.

en

magnetic card storage

4.378 запоминающее устройство на центральном магнитном домене: Запоминающее устройство магнитного типа, использующее для обеспечения своего функционирования цилиндрические магнитные области, образованные с использованием технологии тонких пленок и обладающие способностью перемещения. При этом содержимое подобного домена не разрушается и меняется.

en

bubble memory

4.379 запоминающее устройство обратного магазинного типа: Запоминающее устройство, в котором расположение данных осуществляется с соблюдением правила, при котором первый занесенный элемент выбирается первым. Данный тип организации функционирования запоминающего устройства получил название первым пришел - последним обслужен.

en

pushup storage

4.380 запоминающее устройство с магнитным барабаном: Магнитное запоминающее устройство, обеспечивающее сохранение необходимых данных с использованием технологии магнитной записи информации на поверхность магнитного барабана, который при этом вращается вокруг собственной оси.

en

magnetic drum storage

4.381 запоминающее устройство типа z: Запоминающее устройство, в котором может быть организовано хранение данных или из которого данные могут извлекаться в единицах машинного слова или, с той же длительностью, в частях машинного слова.

en

word-organized storage

4.382 запоминающий элемент: Наименьший по объему блок памяти, к которому может быть организована адресация в процессе хранения.

en

storage cell, storage element

4.383 запрещающий сигнал: Сигнал, который запрещает произойти тому или иному событию.

en

inhibiting signal

4.384 запрос: Требование на непосредственный вывод данных или на их извлечение из базы данных, основанное на заданных условиях.

Примечание - Примером является запрос в систему бронирования о наличии мест на конкретный рейс.

en

query

4.385 запустить: Инициировать действие, определенное правилом, когда установленное этим правилом условие выполняется.

en

fire

4.386 зарезервированное слово: Ключевое слово, использование которого запрещено в иных целях, кроме указанной.

en

reserved word

4.387 захват: Способ выделения ресурсов, при котором разделяемые ресурсы защищены тем, что доступ к каждому из них в каждый конкретный момент может получить лишь одно устройство или процесс.

Пример - Запрет на чтение данных в момент их обновления.

en

lockout

4.388 захват (канала): Процесс передачи данных станцией данных, длительность которого превышает предел, установленный протоколом взаимосвязи.

en

jabber

4.389 защита: Средство для ограничения доступа или использования всей или части вычислительной системы; юридические, организационные и технические, в том числе программные, меры предотвращения несанкционированного доступа к аппаратуре, программам и данным.

en

lock-out, lock out

4.390 защита данных: Техническая и социальная система мероприятий по согласованию, управлению и обеспечению неприкосновенности, конфиденциальности и защиты информации.

en

data protection

4.391 защита данных от ошибок: Любой технический прием, применяемый для уменьшения влияния ошибок при записи, обработке или передаче информации.

en

error control

4.392 защита запоминающего устройства: Ограничение возможности доступа к запоминающему устройству или же к одной или нескольким ячейкам памяти. Подобное ограничение доступа организуется путем использования запрета на выполнение команд чтения или записи.

en

storage protection

4.393 защита контактов: Защита механического контакта от перегрузки по току или перенапряжения.

en

contact protection

4.394 защита файла: Аппаратные или программные средства для предотвращения внесения изменений в файл.

en

file protection

4.395 защищаемая автоматизированная информационная система:
Автоматизированная информационная система, предназначенная для сбора, хранения, обработки, передачи и использования защищаемой информации с требуемым уровнем ее защищенности.

en

trusted computer system

4.396 звездообразная сеть: Древовидная сеть, содержащая ровно один промежуточный узел.

en

star network

4.397 звено данных: Совокупность канала передачи данных и компонентов оконечного оборудования данных, управляемых протоколом уровня звена данных. Нерекомендованный синоним: Канал данных.

en

data link

4.398 знания (в искусственном интеллекте): Совокупность фактов, событий, убеждений, а также правил, организованных для систематического применения.

en

knowledge

4.399 значащая позиция цифрового сигнала данных; Значащая позиция: Фиксируемое значение состояния представляющего параметра цифрового сигнала данных.

en

significant condition

4.400 значащий интервал времени цифрового сигнала данных; Значащий интервал: Интервал времени между двумя соседними значащими моментами цифрового сигнала данных.

Примечание - Значащий интервал времени цифрового сигнала данных приобретает название в зависимости от вида цифрового сигнала, например, значащий интервал времени изохронного цифрового сигнала данных.

en

significant interval

4.401 значащий момент цифрового сигнала данных: Момент, в который происходит смена значащей позиции цифрового сигнала данных. Нерекомендованный синоним: Характеристический момент.

Примечание - Значащие моменты цифрового сигнала данных приобретают название в зависимости от вида цифрового сигнала, например значащие моменты изохронного цифрового сигнала данных.

en

significant instant

4.402 значение кода: Результат применения системы кодирования к наименованию кода.

Пример - Код "CDG" представляет наименование "Аэропорт имени Шарля де Голля" в системе трехбуквенного кодирования наименований аэропортов.

en

code value, code element, code (не рекомендуется)

4.403 значение хеш-функции: Значение, возвращаемое хеш-функцией, которое указывает местонахождение данного элемента на запоминающем устройстве.

en

hash value

4.404 зона установки головки: Периферийная область, имеющаяся на плоскости каждого магнитного диска, где устанавливается необходимый плавающий зазор между головкой и поверхностью диска для считывания и записи данных.

en

head loading zone

4.405 зонная пробивка: Образованное перфорационное отверстие в одной из трех верхних строчек перфокарты, обладающей 12 строками.

en

zone punch

4.406 идентификатор: Последовательность символов, позволяющая однозначно идентифицировать что-либо, с чем она связана в заданном контексте.

Примечание - В качестве идентификаторов следует использовать имена, так как они не являются лингвистически нейтральными.

en

identifier

4.407 иерархическая вычислительная сеть: Вычислительная сеть, в которой узлы организованы в иерархию классов относительно их возможностей управления операциями. Допустимый синоним: Иерархическая сеть.

en

hierarchical computer network, hierarchical network

4.408 иерархическая сеть: Информационная сеть, в которой линии и узлы делятся на несколько уровней, имеющих различную структуру соединений.

en

hierarchical network

4.409 иерархическое планирование: Планирование, в котором неопределенные части плана уточняются более детальными подпланами посредством формирования их иерархического представления.

en

hierarchical planning

4.410 иерархия: Многоуровневая организация; древовидная организация.

en

hierarchy

4.411 избирательный дамп: Дамп, охватывающий лишь определенные области адресов памяти.

en

selective dump

4.412 избыточность (применительно к функциональной единице):
Наличие средств повышения надежности в дополнение к основному набору средств для выполнения требуемой функции.

en

redundancy

4.413 извлечение сообщения: Процесс получения входящей электронной почты из почтового ящика.

en

message retrieval

4.414 изображение: Совокупность примитивов вывода и (или) сегментов, которая может быть одновременно выведена на поверхность визуализации.

en

display image, image

4.415 изображение: Двумерное графическое представление свойств изделия, предназначенное для восприятия человеком.

en

picture

4.416 изолированный усилитель: Усилитель без электрического соединения между цепью сигнала и всеми другими цепями.

en

Isolated amplifier

4.417 импликация: Бинарная булева операция, результат которой имеет булево значение 0 в том и только в том случае, если первый операнд имеет булево значение 0, а второй операнд - булево значение 1. Нерекомендованный синоним: Условное включение.

en

implication, IF-THEN operation, conditional implication operation, conditional implication, inclusion (не рекомендуется)

4.418 импульс: Вариация уровня от установленного значения, кратковременная с точки зрения рассматриваемого масштаба времени, причем конечное значение уровня равно его первоначальному значению.

en

impulse

4.419 инвариантный: Относящийся к свойству чего-либо не меняться в указанном окружении.

en

invariant

4.420 инвертор, преобразователь знака: Функциональный элемент, выходная аналоговая переменная которого сохраняет абсолютную величину входной аналоговой переменной и имеет противоположный знак.

en

inverter

4.421 индекс (в программировании): Целое число, определяющее место элемента данных в последовательности элементов данных.

en

index

4.422 индексация: Механизм для доступа к компоненте массива данных посредством ссылки на массив и посредством одного или более выражений, значения которых определяют позицию компоненты массива.

Примечание - Область применения - языки программирования.

en

subscripting

4.423 индексированный адрес: Адрес, который следует модифицировать, используя содержимое одного или нескольких индексных регистров.

en

indexed address

4.424 индексная дорожка: Магнитная дорожка, содержимое которой необходимо для расположения данных на других дорожках того же носителя данных.

en

index track

4.425 индексное отверстие: Особое отверстие на гибком диске, служащее для индикации первого сектора данного диска.

en

index hole

4.426 индикатор: Устройство, обеспечивающее визуальную или другую индикацию наличия определенного состояния.

en

indicator

4.427 индукция: Логический вывод, который начинается с заданного факта и завершается общими гипотезами.
Допустимый синоним: Индуктивный логический вывод.

en

induction, inductive inference

4.428 инженер знаний: Лицо, получающее знания от специалистов в определенной области знаний и из других источников знаний и организующее их как базу знаний.

Примечание - См. также инженерию знаний.

en

knowledge engineer

4.429 инженерия знаний: Дисциплина, рассматривающая получение знаний от специалистов в области знаний и из других источников знаний и включения их в базу знаний.

Примечание - "Инженерия знаний" иногда относят к конкретному умению проектировать, создавать и поддерживать экспертные системы, основанные на знаниях.

en

knowledge engineering

4.430 инженерный пульт: Часть блока оборудования, используемого при организации взаимодействия между данным блоком и инженером по техобслуживанию. Допустимый синоним: Пульт технического обслуживания.

en

maintenance panel

4.431 инициализация: Операции по приведению устройства в исходное положение, необходимое для пользования носителем данных или для реализации какого-либо процесса.

en

initialize, initialization

4.432 инкапсуляция: Формирование пакетов данных. Методика, используемая многоуровневыми протоколами, в которой каждый уровень добавляет свой заголовок со своей служебной информацией к протокольному модулю данных (PDU) от смежного сверху уровня. Например, в Internet пакет содержит заголовок со служебной информацией физического уровня, непосредственно за которым следует заголовок со служебной информацией сетевого уровня (IP-заголовок), за которым следует заголовок транспортного уровня, за которыми следуют пересылаемые данные, например, кусочек файла.

en

encapsulation

4.433 инкрементальная координата: Относительная координата в случае, если предыдущая адресуемая позиция является точкой отсчета.

en

incremental coordinate

4.434 инструментальное программное средство: Программное обеспечение для разработки, проверки, анализа или эксплуатации программы или документации к ней. Примеры: генератор перекрестных ссылок, декомпилятор, драйвер, редактор, программа составления блок-схем, монитор, генератор контрольных примеров, анализатор временных диаграмм.

en

software tool

4.435 инструментальное средство инженерии знаний: Функциональное средство, предназначенное для облегчения быстрой разработки системы, основанной на знаниях.

Примечание - Инструментальное средство инженерии знаний включает конкретные стратегии представления знаний, логического вывода и управления, также как логические структуры моделирования для простой обработки типовых задач.

en

knowledge engineering tool

4.436 интегральная(ые) схема(ы): Электронный(е) компонент(ы), предназначенный(е) для выполнения функций обработки и/или памяти данных. Буквенное обозначение: IС.

en

integrated circuit, microchip, chip

4.437 интегратор: Функциональный элемент, выходная аналоговая которого равна интегралу от входной аналоговой переменной. Замечание для некоторых интеграторов интегрируемая величина может не являться функцией времени.

en

integrator

4.438 интеграция: Объединение отдельных элементов в единое целое.

en

system integration, integration

4.439 интегрированная программная среда: Совокупность аппаратных и программных средств поддержки разработки программ, интегрированная посредством единого пользовательского интерфейса (часто графического).

en

IPE, integrated programming environment

4.440 интегрированное программное обеспечение: Пакет программного обеспечения, который объединяет некоторые функции, выполняемые отдельными программами, такими как широкоформатные таблицы, обработка текста, управление базой данных и деловая графика.

en

integrated software

4.441 интеллектуальный терминал: Терминал с собственной памятью и микропроцессором, предоставляющий средства редактирования и преобразования данных независимо от работы ЭВМ, к которой он подключен.

en

programmable terminal, intelligent terminal

4.442 интерактивный режим: Режим взаимодействия процесса обработки информации системы обработки информации с человеком, выражающийся в разного рода воздействиях на этот процесс, предусмотренных механизмом управления конкретной системы и вызывающих ответную реакцию процесса.

en

interactive mode

4.443 интервал усечения кадра: Зависящая от реализации единица времени, которая в случае обнаружения конфликта в локальной вычислительной сети используется станцией данных для определения длительности задержек, после которых она может осуществить попытку повторной передачи.

en

slot time

4.444 интерпретатор: Программа способная интерпретировать.

en

interpretive program, interpreter device, interpreter

4.445 интерпретатор (устройство): Устройство, обеспечивающее печатание на определенной перфокарте символов, соответствующих конфигурации пробивок на карте.

en

interpreter, interpretive program

4.446 интерпретируемый код: Код, выраженный в форме, воспринимаемой и пригодной для обработки интерпретатором.

en

interpretive code

4.447 интерфейс: Совместно используемая граница между двумя функциональными единицами, определяемая различными функциональными характеристиками, параметрами физического соединения, параметрами взаимосвязи при обмене сигналами, а также другими характеристиками в зависимости от задаваемых требований.

Примечание - Примерами интерфейсов являются RS232, RS422, RS485 и радиоинтерфейс.

en

interface

4.448 интерфейс с модулем сопряжения; ИМС: Интерфейс между модулем сопряжения со средой и оконечным оборудованием данных внутри станции данных.

en

AUI, attachment unit interface

4.449 интерфейсный соединитель со средой; ИСС: Соединитель между станцией данных и модулем сопряжения с магистралью.

Примечание - Интерфейсный соединитель может располагаться на концах ответвленного кабеля.

en

MIC, medium interface connector

4.450 инфиксная запись: Метод формирования математических выражений, регулируемый правилами старшинства знаков операций и использования парных ограничителей, например, круглых скобок, в этих выражениях операторы помещаются между операндами, причем каждый оператор обозначает операцию, которая должна быть выполнена над операндами или промежуточными результатами, примыкающими к нему.

en

infix notation

4.451 информационная база: Набор экземпляров типов, соответствующих друг другу и информационной модели, принадлежащей экземпляру рассматриваемой предметной области.

Примечание - Информационная база может либо не может быть пригодной для компьютерной обработки. Например, ее не следует считать пригодной для компьютерной обработки, если она имеет форму рукописного документа. С другой стороны, если она задана в виде базы данных или компьютерного файла, то ее следует считать пригодной для компьютерной обработки и, следовательно, ее можно также называть объектной базой.

en

information base

4.452 информационная система: Система, организующая обработку информации о предметной области и ее хранение.

en

IS, information system

4.453 информационный анализ: Изучение документов и определение объема формируемой и используемой информации, а также разработка схемы документооборота и модели информационных связей.

en

information analysis

4.454 информационный бит: Бит, используемый для представления данных пользователя, отличных от целей управления.

en

information bit

4.455 информационный объект; ИО: Совокупность данных и программного кода, обладающая свойствами (атрибутами) и методами, позволяющими определенным образом обрабатывать данные. Самостоятельная единица применения и хранения в ИИС.

en

information object

4.456 информационный поиск: Процесс нахождения и выбора (выдачи) требуемой (т.е. определенной заранее заданными признаками) информации из отдельного текста, документа, совокупности документов или вообще из запоминающего устройства любой физической природы.
Допустимый синоним: Поиск информации.

en

IR, information retrieval

4.457 информация (в области обработки информации): Любые данные, представленные в электронной форме, написанные на бумаге, высказанные на совещании или находящиеся на любом другом носителе, используемые финансовым учреждением для принятия решений, перемещения денежных средств, установления ставок, предоставления ссуд, обработки операций и т.п., включая компоненты программного обеспечения системы обработки.

en

information

4.458 иррациональное число: Вещественное число, не являющееся рациональным числом.

en

irrational number

4.459 исключение: Бинарная булева операция, результатом которой является булево значение 1 в том и только в том случае, если первый операнд имеет булево значение 1, а второй операнд булево значение 0. Нерекомендованный синоним: Операция исключения.

en

EXCEPT operation, AND-NOT operation

4.460 исключение данных: Исключение, возникающее при попытке программы использовать или обратиться к данным неправильным образом.

en

data exception

4.461 исключение нарушения защиты: Исключение, возникающее при попытке доступа программы к защищенной области запоминающего устройства.

en

protection exception

4.462 исключение отрицательного переполнения: Исключение, возникающее в случае, когда результат операции вызывает численное отрицательное переполнение.

en

underflow exception

4.463 исключение переполнения: Исключение, возникающее в случае, когда результат операции вызывает переполнение.

en

overflow exception

4.464 искусственный интеллект; AI: Способность функционального блока выполнять функции, обычно ассоциирующиеся с интеллектом человека такие, как, например, рассуждения и обучение.

en

artificial intelligence, AI

4.465 искусственный язык: Язык, специально созданный и регулируемый на основе согласованных принципов.

en

artificial language

4.466 исполнительный адрес: Адрес операнда команды, содержащийся в ней или вычисляемый на основании содержимого ее полей.

Примечание - Если операнд не является непосредственным, то его адрес определяется адресной частью команды или находится в фиксированной области памяти, или определяется через нее посредством цепочки указателей.

en

effective address

4.467 исполняемый оператор: Оператор программы, которому соответствует некоторое действие.

en

imperative statement

4.468 исправление ошибки: Метод исправления ошибочных данных, полученных во время передачи или хранения.

en

error correction

4.469 истекшее время: Промежуток времени, в действительности прошедший с начала до конца выполнения программы.

Примечание - Сравните с процессорным временем.

en

elapsed time

4.470 источник данных: Устройство, осуществляющее выдачу сигналов данных на линии интерфейса.

en

data source

4.471 источник знаний: Источник информации, из которого создается база знаний для задач конкретного типа.

en

knowledge source

4.472 исходная программа: Программа, которая может быть обработана некоторым транслятором.

en

source program

4.473 исходный код: Код, выраженный в форме, подходящей для ввода в ассемблер, или другой транслятор.

en

source code

4.474 исходный модуль: Программный модуль на исходном языке, обрабатываемый транслятором и представляемый для него как целое, достаточное для проведения трансляции.

en

source module, compilation unit (не рекомендуется)

4.475 исходный тип: Тип, уточнением которого является данный тип.

en

base type, host type, underlying type

4.476 исчезновение разрядов (арифметическое): Состояние, возникающее при машинных вычислениях, когда ненулевой результат оказывается меньше, чем наименьшее число, которое можно представить в ячейке памяти выбранного устройства.

en

arithmetic underflow, underflow

4.477 итерация с фиксированным числом повторов: Схема итерации, в которой завершение выполнения цикла происходит после фиксированного числа итераций, а не при наступлении определенного условия.

en

fixed-count iteration

4.478 итоговый перфоратор: Карточный перфоратор, осуществляющий занесение данных, которые были вычислены с использованием другого устройства.

en

summary punch

4.479 кадр управления: Кадр данных, который передается уровнем или подуровнем объекту того же уровня или подуровня другой системы, но не передается вышерасположенным уровням или подуровням.

en

control frame

4.480 канал: Прикладное специфическое представление открытого соединения по протоколу управления передачей (TCP) (2).

en

channel

4.481 канал передачи: Средство передачи сигналов в одном направлении между двумя пунктами.

Примечание - Несколько каналов могут совместно использовать общий тракт передачи: например, когда каждый канал закреплен за конкретной полосой частот или временным интервалом. В некоторых странах под термином "канал связи" (или просто "канал") также понимают "двусторонний канал передачи" для передачи данных по каналу в обоих направлениях. Такое использование нежелательно. Односторонний канал передачи может определяться по характеру передаваемых сигналов, ширине полосы частот или скорости цифровой передачи данных, например, односторонний телефонный канал, односторонний телеграфный канал, односторонний канал передачи данных, односторонний канал с шириной полосы 10 МГц, односторонний канал с пропускной способностью 34 Мбит/с (МЭК 60050-704, 704-04-02).

en

transmission channel, channel

4.482 канальный уровень: Уровень взаимосвязи открытых систем, обеспечивающий услуги по обмену данными между логическими объектами сетевого уровня, протокол управления звеном данных, формирование и передачу кадров данных.

en

data link layer

4.483 карман: Приемник перфокарт в устройстве сортировки.

en

pocket

4.484 карман для перфокарт: Часть устройства обработки перфокарт, предназначенная для хранения перфокарт до обработки с последующей выдачей их на устройство подачи.

en

card hopper

4.485 карточный дубликатор: Устройство, обеспечивающее возможность преобразования одной ленты в другую путем копирования всех или определенной части данных со считываемой ленты.

en

card reproducer, card duplicator

4.486 карточный перфоратор: Особое выходное устройство, обеспечивающее запись данных в форме нанесения перфорационных отверстий на особую карту.

en

card punch

4.487 кассета диска: Блок, состоящий из одного или более магнитных дисков, который снимается целиком с устройства на дисках вместе с неотделяемым контейнером.

en

disk cartridge

4.488 кассета магнитной ленты: Контейнер, содержащий магнитную ленту, приводимую в движение трением. Использование свойств магнитной ленты происходит без ее отделения от контейнера.

en

magnetic tape cassette, cassette

4.489 каталог: Справочник картотек и библиотек со ссылками на их расположение.

Примечание - Каталог может содержать другую информацию, такую как типы устройств, в которых хранятся файлы, пароли, емкость блоков и т.д.

en

catalog, catalogue

4.490 каталог (в электронной почте): Организованный список пользователей или услуг, который может быть адресован по компьютерной сети.

en

directory

4.491 квантование времени: Режим работы, при котором каждому из группы пользователей предоставляется некоторый ресурс на короткий промежуток (квант) времени в циклическом порядке. Английский нерекомендованный синоним: Time sharing.

en

time slicing, time sharing (не рекомендуется)

4.492 кернинг: Отсутствие промежутка между двумя соседними знаками.

Пример - Перекрытие рамок знаков при использовании курсива во время печати или отображения на экране.

en

kerning

4.493 клавишный перфоратор: Особого рода устройство нанесения перфорационных отверстий, обладающее клавиатурой для оперативного управления ее функционированием.

en

keypunch, keyboard punch

4.494 класс: Описание множества объектов, для которых имеются одни и те же атрибуты, операции, методы, взаимосвязи и семантика.

en

class

4.495 классификационный индекс: Индекс УДК, отражающий содержание документа в оптимальной степени, согласно принятой методике индексирования.

en

notation

4.496 кластер (в распределенной обработке данных): Совокупность функциональных устройств, находящихся под общим управлением.

en

cluster

Примечание - Ветвями являются сегменты АВ, ВС, BE, BF, СЕ, DE и EF. Узлы - А, В, С, D, Е и F. Конечные узлы - A, D. Промежуточные узлы - В, С, Е и F. Смежные узлы - (А и В), (В и С), (В и Е), (В и F), (С и Е), (D и Е) или (Е и F). От А к В имеются три маршрута ABCED, ABED и ABFED.

4.497 клиент: Функциональное устройство, получающее услуги от сервера.

Примечания

1 Услуги могут быть выделенными услугами или услугами коллективного пользования.

en

client

4.498 клиент-сервер (квалификатор): Относится к методу распределенной обработки, с помощью которого клиент получает услуги от сервера.

en

client-server

4.499 ключ: Последовательность символов управления криптографической операцией (например, шифровка, расшифровка, закрытая или общедоступная операция в динамической аутентификации, подписи производства, верификация подписи).

en

key

4.500 ключ поиска: Ключ, который используется для поиска данных.

en

search key

4.501 код (в компьютерном программировании): Часть текста программы в формализме языка программирования или в виде результата работы ассемблера, компилятора или другого транслятора.

en

code, coding scheme

4.502 код аутентификации сообщений; MAC: Код, который присоединяется к сообщению его автором, являющийся результатом обработки сообщения посредством криптографического процесса.

Буквенное обозначение: КАС.

Примечание - Если получатель может создать такой же код, возникает уверенность в том, что сообщение не было модифицировано и что оно исходит от владельца соответствующего криптографического ключа.

en

message authentication code

4.503 код команды: Набор байтов, представляющих различные допустимые машинные команды некоторого компьютера.
Допустимый синоним: Машинный код (употребление этого термина в данном смысле устарело).

en

instruction code, computer instruction code, machine code (не рекомендуется)

4.504 кодирование (в компьютерном программировании): Процесс выражения программы в формализме языка программирования.
Допустимый синоним: Программирование.

en

coding

4.505 кодированный набор: Набор элементов, которому ставится в соответствие другой набор в соответствии с кодом.

en

coded set

4.506 кодировать: Преобразовывать данные путем использования кода с обеспечением возможности их возврата к исходному виду.

en

encode, code

4.507 коллизия (при хэшировании): Появление одинаковых значений хеш-функций для двух или более различных ключей.

en

collision, hash clash

4.508 колода перфокарт: Набор карт с нанесенными перфорационными отверстиями.

en

card deck

4.509 колонка: Вертикально расположенные строки текста (от двух и более), помещенные рядом друг с другом на странице или экране.

en

column

4.510 колонка перфокарты: Особая линия позиций перфорации, расположенная параллельно более короткому ребру перфокарты.

en

card column

4.511 кольцевая задержка: Интервал времени, измеряемый в единицах времени передачи бита при установленной битовой скорости, необходимой для распространения сигнала по всей кольцевой сети с маркерным доступом.

Примечание - Кольцевая задержка слагается из задержки распространения сигнала по физической среде и суммы задержек сигнала во всех станциях данных кольцевой сети.

en

ring latency

4.512 кольцевая сеть: Сеть, в которой каждый узел является промежуточным узлом ровно с двумя ветвями, соединяющими их.
Допустимый синоним: Кольцо.

en

ring network, ring

4.513 кольцевая сеть с маркерным доступом; КМД: Кольцевая локальная вычислительная сеть, обеспечивающая однонаправленную передачу данных между станциями данных с возвратом передаваемых данных к передающей станции и с использованием процедуры передачи маркера для управления доступом станций к физической среде.

en

token-ring network

4.514 кольцевая сеть с тактированным доступом; КТД: Кольцевая локальная вычислительная сеть, в которой данные между станциями данных передаются тактами в регулярные интервалы времени синхронно для всех станций.

en

slotted-ring network

4.515 кольцо (в коммуникационных сетях): Функциональная единица для передачи данных между несколькими участниками по общему каналу передачи в случае, когда каждый участник передает последующему участнику также данные, которые не предназначены самому передающему участнику.

en

circular list, ring

4.516 кольцо разрешения записи: Особое съемное кольцо, изготавливаемое из пластического или металлического материала, наличие или отсутствие которого в специальном месте кассеты магнитной ленты служит для обеспечения наложения запрета на выполнение операции записи в отношении данной магнитной ленты и осуществляет защиту содержимого занесенных файлов. Допустимый синоним: Кольцо защиты файла.

en

file-protection ring, file protect ring

4.517 команда безусловного перехода: Команда перехода, вызывающая обязательный переход.

en

unconditional jump instruction

4.518 команда отображения: Команда, которая изменяет состояние или управляет действием графического устройства.

Примечание - Под графическим устройством понимается устройство, обеспечивающее ввод в ЭВМ и (или) вывод из ЭВМ графических данных.

en

display command, display instruction (не рекомендуется)

4.519 команда с двумя адресами: Команда, сложения содержимого ячейки памяти А с содержимым ячейки памяти И.

en

two-address instruction

4.520 команда с тремя адресами: Команда, сложения содержимого ячеек памяти А и B с сохранением результата в ячейке C.

en

three-address instruction

4.521 команда условного перехода: Команда перехода, в которой указано условие перехода.

en

conditional jump instruction

4.522 командный процессор: Командный язык и процессор командного языка ОС UNIX и ее разновидностей. Shell - один из наиболее развитых командных языков, являющихся полным языком программирования. Процессор командного языка - системная программа, принимающая и исполняющая команды и командные строки с терминами и из командного файла. Имеется множество развитий shell: C-Shell, Z-Shell, BaShell и т.д.

en

shell

4.523 командный язык: Серия процедурных операторов с соответствующим синтаксисом, используемая для индикации функций, которые должны быть выполнены операционной системой.

en

command language, control language

4.524 комб: В запоминающем устройстве с использованием магнитного диска - блок рычагов выборки, работающий как одно целое.

en

comb

4.525 комбинационная схема: Логическое устройство, у которого значения на выходе в любой момент времени зависят только от значений на входе на этот же момент времени.

Примечание - Комбинационная схема может рассматриваться как схема последовательного действия, на которую не влияет ее внутреннее состояние.

en

combinational circuit

4.526 комбинированная станция данных; Комбинированная станция: Станция данных, выполняющая комбинированные функции управления звеном данных: передачу на другую комбинированную станцию кадров команд и кадров ответов и прием от нее кадров команд и кадров ответов.

en

combined station

4.527 комментарий: Языковая конструкция, используемая для включения в текст программы пояснений, не влияющих на ее выполнение.

en

comment, remark

4.528 коммуникационное сцепление: Сцепление, при котором рабочие функции модуля используют общие входные данные или дают вклад в общие входные данные.

en

communicational cohesion

4.529 коммутация: Переключение, установление связи.

en

switching

4.530 коммутация каналов: Коммутация, при которой обеспечивается соединение каналов вторичной сети электросвязи для образования канала передачи данных.
Краткая форма: Коммутация каналов

en

circuit switching

4.531 коммутация пакетов данных; Коммутация пакетов: Коммутация сообщений данных, при которой сообщения принимаются, накапливаются и передаются в виде пакетов данных.

en

packet switching

4.532 коммутация сообщений данных; Коммутация сообщений: Коммутация, при которой производится прием сообщения данных, его накопление и последующая передача.

en

message switching

4.533 компилируемый код: Код, выраженный в форме, воспринимаемой и пригодной для обработки компилятором.

en

compiler code

4.534 компилятор: Программа или техническое средство, выполняющее компиляцию.

en

compiler

4.535 компиляция: Процесс или результат компилирования.

en

compilation

4.536 комплексное число: Число, представляющее собой упорядоченную пару вещественных чисел, и записываемое в форме а+в1, где а и в представляют собой вещественные числа, а и в квадрате = - 1.

en

complex number

4.537 комплементарная операция: По отношению к булевой операции - другая булева операция, результат которой, если она выполнена над теми же операндами, что и первая булева операция, является отрицанием результата первой булевой операции.

en

complementary operation

4.538 компоновщик: Программа вычислительной машины, используемая для создания одного модуля загрузки из одного или более независимо транслируемых объектных модулей или модулей загрузки за счет распределения ссылок среди объектных модулей и, возможно, за счет перераспределения элементов.

en

linkage editor, linker

4.539 компонующий загрузчик: Программа, сочетающая функциональные возможности компоновщика и загрузчика.
Допустимый синоним: Связывающий загрузчик

en

linking loader

4.540 компьтерное зрение: Способность функционального блока принимать, обрабатывать и интерпретировать визуальные данные. Допустимый синоним: Искусственное зрение.

Примечания

1 Компьютерное зрение включает применение зрительных чувствительных элементов для создания электронного или цифрового изображения зрительной сцены.

2 Не надо путать с машинным зрением.

en

computer vision, artificial vision

4.541 компьютер: Техническое средство, способное выполнять множественные арифметические и логические операции на основе заданной программы и данных.

en

computer

4.542 компьютеризация: Автоматизация каких-либо процессов в любой области деятельности человека за счет применения вычислительных машин.

en

computerization

4.543 компьютерная графика: Технические приемы, направленные на воспроизведение графических компьютерных изображений на экране.

en

computer graphics

4.544 компьютерная система: Совокупность аппаратных средств, управляемых программным обеспечением (операционной системой) как единый модуль. Компьютерная система может также предоставлять общие услуги, такие как управление доступом, взаимодействие процессоров и графический интерфейс пользователя.

en

computer system

4.545 компьютерная система управления процессом: Компьютерная система с системой интерфейсов с процессом, которая отслеживает и управляет технологическим процессом.

en

process computer system

4.546 конверт: При передаче данных - дополнительные управляющие биты, обрамляющие информационные биты кадра сообщения.

en

envelope

4.547 конечный узел: Узел, расположенный на конце только одной ветви.

Пример - Конечное устройство в вычислительной сети. Допустимый синоним: Периферийный узел.

en

end node, endpoint node

4.548 конкретизация: Подстановка значения в переменную либо создание примера из класса.

Пример - Конкретный заболевший человек является конкретизацией общего объекта "пациент".

Примечание - В системе, основанной на правилах, конкретизация является результатом успешного подбора правила по отношению к содержанию базы знаний.

en

instantiation

4.549 константа: Именованный элемент данных из заданной области определения, значение которого не может быть изменено.

en

constant

4.550 консультационная система: Экспертная система, которая ориентирована больше на применение советов, чем директив.

en

advisory system

4.551 консультация (в искусственном интеллекте): Оперативное взаимодействие между системой, основанной на знаниях, и пользователем, желающим получить помощь, обычно состоящее из диалога "вопрос-ответ".

en

consultation

4.552 контактное устройство ввода: Двоичные входные данные в устройство, генерируемое открытием или закрытием переключателя.

Примечание - Переключатель может быть либо механическим, либо электронным.

en

contact input

4.553 контент: Содержание, мультимедийный продукт (например, телевизионная программа).

en

content

4.554 контроль грамматики: Программное обеспечение, позволяющее сравнивать синтаксические характеристики текста со встроенными грамматическими правилами с указанием пути исправления ошибок.

en

grammar checker

4.555 контроль стилистики: Программное обеспечение, осуществляющее сравнение стилистических характеристик текста со встроенными правилами написания текста с указанием путей улучшения стиля.

en

style checker

4.556 контрольная последовательность кадра; КПК; FCS: Результат вычисления, выполненного над последовательностью октетов с целью проверки их целостности (т.е. того, что октеты были переданы без ошибки). Для каналов связи, соответствующих стандартам IrDA, КПК может быть 16-разрядным циклическим избыточным кодом.

en

frame check sequence, FCS

4.557 контрольная точка: Подходящее для прерывания выполнения программы место этой программы, в которое вставляется последовательность команд для записи состояния и результатов, их анализа, и для возобновления программы.

en

checkpoint

4.558 конфетти: Кусочки материала перфоленты или перфокарты, выбиваемые при перфорации носителя данных.

en

chad

4.559 конфигурация пробивок: Массив проделанных в особом порядке отверстий, представляющим собой реализацию кодировки данных на теле носителя данных (перфорация).

en

hole pattern

4.560 конфигурация системы обработки информации: Совокупность процессов информационной системы и способов взаимосвязи этих процессов.

en

configuration

4.561 конфиденциальность: Защита от вмешательства в частную жизнь или дела отдельной личности в случае неуместного или незаконного сбора и использования данных об этой личности (1).

en

privacy

4.562 конфиденциальность: Свойство, позволяющее не давать права на доступ к информации или не раскрывать ее неполномочным лицам, логическим объектам или процессам.

en

confidentiality

4.563 концевая висячая строка: Строка части текста (главы, раздела и т.д.) единственная на странице (полосе).

en

orphan, orphan line

4.564 концентратор распределенной обработке данных): В вычислительной сети, сформированной в виде звездообразной сети - центральное функциональное устройство, которое координирует обмен данными и может обеспечивать доступ к другим вычислительным сетям.

en

hub

4.565 концептуальная подсхема: Часть концептуальной схемы информационной системы совместного использования, ограниченная представлениями отдельного пользователя.

en

conceptual subschema

4.566 концептуальная схема: Непротиворечивая совокупность предложений, выражающих необходимость высказывания относящихся к проблемной области.

en

conceptual schema

4.567 концептуальный уровень: Все аспекты, относящиеся к интерпретации информации и манипулированию информацией о проблемной области или пространства сущностей в информационной системе.

en

conceptual level

4.568 координата устройства: Координата, заданная в системе координат, зависящей от устройства.

en

device coordinate

4.569 копирование блока: Функция, которая позволяет пользователю сделать копию (дубликат) блока текста и вставить его в другое место данного документа или в другой документ.

en

block copy

4.570 копирэффект: Нежелательная операция, осуществляющая пересылку предварительно записанного сигнала из одной области физического магнитного устройства в другую при условии недалекого их взаимного расположения.

en

print through

4.571 копия: Экземпляр ДЭ или ДТЭ, аутентичный оригиналу в содержательной части, предназначенный для непосредственного использования при разработке, использовании и ремонте продукции, подлежащий изменению в установленном порядке после изменения подлинника.

en

copy

4.572 корневой компилятор: Компилятор, который компилирует только в промежуточном языке.

Примечание - Корневой компилятор и генератор кода вместе составляют законченный компилятор.

en

root compiler

4.573 корректирующее сопровождение: Реактивное изменение программы продукта, выполняемое после его поставки для корректировки обнаруженных проблем (несоответствий, ошибок).

Примечание - Подобные изменения исправляют программный продукт для того, чтобы он соответствовал установленным требованиям.

en

corrective maintenance

4.574 корректор орфографии: Программа в текстовом процессе, которая поверяет правильность написания (орфографию) слов в тексте.

Примечание - Проверка слов может быть выполнена по мере их ввода или при последующей обработке.

en

spelling checker, spellchecker

4.575 косвенно рекурсивный: Относящийся к подгруппе, содержащий вызовы других подпрограмм, вызывающих исходную подпрограмму либо инициирующих цепочку вызовов подпрограмм, в конечном счете замыкающуюся на вызов исходной подпрограммы.

en

indirectly recursive

4.576 косвенный адрес: Адрес, определяющий ячейку памяти другого адреса.

Примечание - В указанной ячейке может содержаться адрес нужного операнда или другой косвенный адрес, в конечном счете, данная цепочка адресов приведет к операнду.

en

indirect address, multilevel address

4.577 коэффициент блокирования: Число записей в блоке.

en

blocking factor

4.578 коэффициент доверия: Значение, приписанное справедливости утверждения, такого как гипотеза, правило логического вывода или результат логического вывода.

Примечание - Коэффициент достоверности может ранжировать утверждения от полностью ложных до всецело истинных.

en

certainty factor, confidence factor

4.579 коэффициент ошибок: Отношение общего числа обнаруженных ошибок к общему количеству переданных данных.

en

error rate

4.580 коэффициент ошибочных битов: Отношение числа полученных ошибочных битов к полному числу переданных битов, вычисляемое делением числа ошибочных битов на полное число передаваемых, получаемых или обрабатываемых битов, в течение некоторого установленного периода времени.

Примечание - В основу определения данного термина взято определение термина 09.06.20 по ИСО/МЭК 2382. Следует учитывать, что в ИСО/МЭК 2382-9 в терминологической статье 09.06.20 указан термин "bit error ratio", а термин "bit error rate" отмечен как "не рекомендуемый".

en

bit error rate

4.581 красящая лента: Непрерывная красящая лента, применяемая на выходных устройствах.

en

inked ribbon

4.582 кратковременная ошибка: Ошибка, возникновение которой связано со случайными процессами. Возможность повторения процесса образования подобной ошибки не связана с попытками выполнения операции чтения данных.
Допустимый синоним: Случайный сбой.

en

soft error, transient error

4.583 криогенное запоминающее устройство: Запоминающее устройство, функционирование которого обеспечивается использованием сверхпроводящих и магнитных свойств определенных материалов при очень низких температурах.

en

cryogenic storage

4.584 криптография: Математический аппарат, используемый для шифрования или аутентификации информации.

en

cryptography

4.585 критическая секция: Часть асинхронной процедуры, которая не может выполняться параллельно с определенной частью той же или другой асинхронной процедуры.

en

critical section

4.586 кросс-компилятор: Компилятор используемый на одном компьютере для того, чтобы компилировать программу в объектный язык другого компьютера.

en

cross-compiler

4.587 круговой заем: Перемещение цифры заема из самого старшего значащего цифрового разряда в самый младший значащий цифровой разряд.

en

end-around borrow

4.588 кувыркание: Динамическое изображение примитивов вывода, вращающихся вокруг некоторой оси, ориентация которой непрерывно изменяется в пространстве.

en

tumbling

4.589 курсор: Перемещаемая видимая отметка, используемая для указания позиции на поверхности визуализации, над которой будет осуществляться следующая операция.

en

cursor

4.590 лавинная маршрутизация: Метод маршрутизации пакетов и сообщений сети передачи данных, при котором узел, принявший сообщение, передает его всем связанным с ним узлам.

en

flooding

4.591 лазерное печатающее устройство: Печатающее устройство безударного действия, которое осуществляет воспроизведение символов с использованием лазерного луча, направленного на фоточувствительную поверхность, при этом образуется скрытое изображение, которое затем проявляется, переносится на бумагу и закрепляется.

en

laser printer, laser beam printer

4.592 левая часть правила импликации: Множество фактов или утверждений в части, "если" в правиле импликации ("если-то").
Допустимый синоним: Часть предпосылки в правиле импликации; часть условия в правиле импликации.

en

left-hand side, premise part, condition part

4.593 лексема: Языковая конструкция, по соглашению представляющая элементарную синтаксическую единицу.
Краткая форма на английском языке: Token.

en

lexical token, lexical element, lexical unit

4.594 лента (для перфорирования): Лента, на которую может быть нанесена конфигурация пробивок.

en

tape

4.595 лентопротяжное устройство: Особый механизм, предназначенный для перемещения магнитной ленты с организацией постоянного контроля ее движения.

en

magnetic tape drive, tape drive, magnetic tape transport, tape transport

4.596 ленточное печатающее устройство: Построчно-печатающее устройство со шрифтоносителем в виде вращающейся металлической ленты.

en

band printer

4.597 ленточный перфоратор: Перфоратор, используемый для автоматического образования перфорационных отверстий на ленте, с целью занесения данных в виде конфигурации пробивок.

en

tape punch

4.598 ленточный реперфоратор: Устройство, обеспечивающее возможность преобразования одной ленты в другую путем копирования всех или определенной части данных со считываемой ленты.

en

tape reproducer

4.599 линейка: Линия, устанавливающая правый и левый края поля страницы и позиции табулятора.

en

ruler line

4.600 линейная графика: Область машинной графики, в которой изображения генерируются при помощи команд визуализации и координатных данных.

en

coordinate graphics, line graphics

4.601 линейная сеть: Сеть, в которой имеется ровно два конечных узла, любое число промежуточных узлов и только один маршрут между двумя узлами.

Примечание - Линейная сеть является частным случаем древовидной сети.

en

linear network

4.602 линейный поиск: Поиск, при котором набор данных становится объектом последовательного просмотра. Допустимый синоним: последовательный поиск.

en

linear search, sequential search

4.603 линия задержки: Линия или сеть, предназначенная для создания определенной задержки при передаче сигнала.

en

delay line

4.604 литерал: Лексема, которая непосредственно представляет некоторое значение.

en

literal

4.605 ловушка заменой кода операции: Специальная замена поля кода операции машинной команды, вызывающая прерывание в момент выполнения машинной команды.

en

operation code trap

4.606 логическая запись; Запись: Конструкция данных, используемая в рамках логической организации данных.

Примечания

1 Логическая запись обычно рассматривается как состоящая из элементов данных.

2 В конкретных системах управления базами данных встречаются разновидности логических записей, различающиеся структурой и особенностями организации пересылки. Допускается вводить специальные названия для таких разновидностей, например сегмент в СУБД - ОКА.

en

logical record

4.607 логическая схема: Графическое представление результатов логического проектирования.

en

logic diagram

4.608 логические элементы структуры документа: Элементы определенной логической структуры документа, которые могут иметь значение для прикладных систем или пользователя.

Пример - Глава, раздел, параграф.

en

logical object

4.609 логический вывод: Рассуждение, с помощью которого делаются выводы по известным предпосылкам.

Примечания

1 В искусственном интеллекте предпосылкой является либо факт, либо правило.

2 Термин "логический вывод" относится как к процессу, так и к его результату.

en

inference

4.610 логический вывод на базе модели: Логический вывод, при котором используется модель предметной области.

Примечание - См. также экспертную систему, основанную на моделях.

en

model-driven inference

4.611 логический символ: Символ, представляющий оператор, функцию или функциональное соотношение.

en

logic symbol

4.612 логическое кольцо (локальной вычислительной сети): Абстрактное представление шинной сети с маркерным доступом, при котором передача кадра маркера между станциями данных осуществляется методом эмуляции передачи управления в кольцевой локальной вычислительной сети.

en

logical ring

4.613 логическое программирование: Метод структурирования программ, использующий их представление в виде выборов логических правил с заранее определенными алгоритмами обработки входных данных программ в соответствии с правилами для этой программы.

en

logic programming

4.614 логическое проектирование: Функциональное проектирование, которое использует формальные методы описания, такие как символическая логика.

en

logic design

4.615 логическое сцепление: Сцепление, при котором рабочие функции модуля логически схожи.

Пример - Обработка данных различных входных носителей информации в одном модуле.

en

logical cohesion

4.616 логическое устройство: Устройство, которое осуществляет логические операции.

en

logic device

4.617 локальная сеть; LAN: Объединение терминального, сетевого и периферийного оборудования помещения здания образовательного назначения или комплекса таких зданий с помощью кабельной системы и радиоканалов с целью совместного использования аппаратных и сетевых ресурсов и периферийного оборудования.

en

local area network, LAN

4.618 локальный объект: Языковой объект, объявленный в программном блоке и не доступный вне его.

en

local

4.619 локатор; УВП: Устройство ввода, представляющее координаты позиции.

en

locator device, locator

4.620 магистраль: В компьютерной системе управления процессом средства для соединения между компьютерной системой интерфейсов с процессом.

en

highway

4.621 магистральный кабель (локальной вычислительной сети):
Кабель, соединяющий модули сопряжения со средой для обеспечения обмена данными между станциями данных локальной вычислительной сети.

en

trunk cable

4.622 магнитная головка: Особого рода электромагнит, с использованием которого обеспечивается реализация одной из возможных операций: считывание, запись и стирание данных с магнитного носителя данных.

en

magnetic head

4.623 магнитная запись: Технология хранения данных путем намагничивания отдельных участков магнитного материала.

en

magnetic recording

4.624 магнитная карта: Карта, с обладающим специальным слоем и магнитными свойствами, применяемая для хранения данных.

en

magnetic card

4.625 магнитная лента: Лента с нанесенным на нее слоем вещества, обладающего магнитными свойствами, с помощью которого обеспечивается реализация процесса хранения данных.

en

magnetic tape

4.626 магнитное запоминающее устройство: Запоминающее устройство, функционирование которого обеспечивается использованием магнитных свойств определенных материалов.

en

magnetic storage

4.627 магнитные чернила: Специальный вид чернил (краски), содержащий частицы добавки с магнитными свойствами. Используется для осуществления записи необходимых данных.
Допустимый синоним: Магнитная печатная краска.

en

magnetic ink

4.628 магнитный барабан: Цилиндрическое тело, с нанесенным специальным слоем и обладающим магнитными свойствами, которое применяется для хранения данных.

en

magnetic drum

4.629 магнитный диск: Плоская круглая пластина со специальным магнитным покрытием с одной или двух сторон, применяемая для хранения данных.

en

magnetic disk

4.630 магнитный знак: Символ, наносимый с использованием особых магнитных чернил. Распознавание происходит с использованием операции автоматической идентификации.

en

magnetic ink character

4.631 магнитографическое печатающее устройство: Печатающее устройство безударного действия, осуществляющее отображение символов с использованием специальных магнитных головок, функционирующих на металлическом барабане, при этом образуется скрытое изображение, которое затем проявляется, переносится на бумагу и закрепляется.

en

magnetographic printer

4.632 мажоритарный вентиль: Вентиль, реализующий мажоритарную операцию.
Допустимый синоним: Мажоритарная схема.

en

majority gate, majority element

4.633 макет (шаблон) знака: Один из определенных наборов знаков, используемых для формирования графических изображений, таких как линии, рамки, цифры, диаграммы.

en

pictorial character

4.634 макет документа: Элементы определенной структуры макета документа.

Пример - Страница, блок.

en

layout object

4.635 макроассемблер: Ассемблер, включающий функции макрогенератора или выполняющий их.

en

macroassembler

4.636 макрогенератор: Часто входящий в ассемблер или компилятор модуль, заменяющий каждую макрокоманду или макровызов исходной программы кодом соответствующего макроопределения.

en

macrogenerator

4.637 макрокоманда: Предложение языка программирования, вместо которого макрогенератор представляет макрорасширения.

en

macroinstruction macro

4.638 макроопределение: Программа, под управлением которой макрогенератор порождает макрорасширения макрокоманд.

en

macrodefinition

4.639 макропрограммирование: Программирование с использованием макроопределений и макрокоманд или с использованием макровызов.

en

macroprogramming

4.640 макропроцессор: Подпрограмма, предусмотренная в некоторых ассемблерах и компиляторах для поддержки макроопределений.

en

microprocessor

4.641 макроязык: Язык программирования, разработанный для создания макроопределений и макрокоманд.

en

macrolanguage

4.642 максимальное допустимое перенапряжение аддитивной помехи: Наибольшее значение для напряжения аддитивной помехи, которое может применяться к входной подсистеме, не вызывая повреждения цепи, но с возможной временной потерей функции.

Примечания

1 Данный термин может применяться в сокращенном виде "Максимальное допустимое перенапряжение", если это ясно из контекста.

2 Существует следующее соотношение: максимальное напряжение аддитивной помехи меньше, чем максимальное рабочее напряжение аддитивной помехи, которое меньше, чем "максимально допустимое перенапряжение аддитивной помехи".

en

maximum allowable normal mode overvoltage

4.643 максимальное допустимое перенапряжение синфазной помехи: Наибольшее значение для напряжения синфазной помехи, которое может применяться к входной подсистеме, не вызывая повреждения цепи, но с возможной временной потерей функции.

Примечания

1 Данный термин может применяться в сокращенном виде "Максимальное допустимое перенапряжение", если это ясно из контекста.

2 Существует следующее соотношение: максимальное напряжение синфазной помехи меньше, чем максимальное рабочее напряжение синфазной помехи, которое меньше, чем "максимально допустимое перенапряжение синфазной помехи".

en

maximum allowable common mode overvoltage

4.644 максимальное напряжение аддитивной помехи: Наибольшее значение для напряжения аддитивной помехи, при котором подсистема может продолжать работать в соответствии с ее спецификациями.

Примечание - Существует следующее соотношение: "максимальное напряжение аддитивной помехи" меньше, чем максимальное рабочее напряжение аддитивной помехи, которое меньше, чем максимально допустимое перенапряжение аддитивной помехи.

en

maximum normal mode voltage

4.645 максимальное напряжение синфазной помехи: Наибольшее значение для напряжения синфазной помехи, при котором подсистема может продолжать работать в соответствии с ее спецификациями.

Примечание - Существует следующее соотношение: "максимальное напряжение синфазной помехи" меньше, чем максимальное рабочее напряжение синфазной помехи, которое меньше, чем максимально допустимое перенапряжение синфазной помехи.

en

maximum common mode voltage

4.646 максимальное рабочее напряжение аддитивной помехи: Наибольшее значение для напряжения аддитивной помехи, которое может применяться к входной подсистеме и при котором подсистема будет продолжать работать, но с пониженными рабочими характеристиками.

Примечания

1 Данный термин может применяться в сокращенном виде "Максимальное рабочее напряжение", если это ясно из контекста.

2 Существует следующее соотношение: максимальное напряжение аддитивной помехи меньше, чем "максимальное рабочее напряжение аддитивной помехи", которое меньше, чем максимально допустимое перенапряжение аддитивной помехи.

en

maximum operating normal mode voltage

4.647 максимальное рабочее напряжение синфазной помехи: Наибольшее значение для напряжения синфазной помехи, которое может применяться к входной подсистеме и при котором подсистема будет продолжать работать, но с пониженными рабочими характеристиками.

Примечания

1 Данный термин может применяться в сокращенном виде "Максимальное рабочее напряжение", если это ясно из контекста.

2 Существует следующее соотношение: "максимальное напряжение синфазной помехи", которое меньше, чем максимально допустимое перенапряжение синфазной помехи.

en

maximum operating common mode voltage

4.648 мантисса (логарифма): Дробная часть логарифма.

en

mantissa

4.649 маркер конца ленты: Специальная метка, наносимая на поверхность магнитной ленты и служащая для индикации окончания области, выделенной для операции записи. Примером подобной метки может служить фотоотражательная пластина или прозрачная область магнитной ленты.

en

end-of-tape marker, EOT marker

4.650 маркер начала ленты: Специальная метка, наносимая на поверхность магнитной ленты и используемая для индикации начала области, предназначенной для записи информации. Примером подобного маркера может быть фотоотражательная пластинка или прозрачный участок магнитной ленты.

en

beginning-of-tape marker, ВОТ marker

4.651 маршрут: Последовательность ветвей, соединяющих два узла в сети, с одноразовым использованием каждой ветви.

Примечания

1 Маршрут может содержать только одну ветвь.

2 Между любыми двумя узлами может существовать несколько маршрутов.

en

path

4.652 маршрут карты: Маршрут в устройстве обработки карт, вдоль которого карты передвигаются и направляются.

en

card path

4.653 маршрут считывания: Маршрут в устройстве ввода, обладающий позицией считывания.

en

read path

4.654 маршрутизатор: Функциональное устройство, которое устанавливает маршрут через одну или несколько вычислительных сетей.

Примечание - В вычислительных сетях, соответствующих моделям ВОС, маршрутизатор функционирует на сетевом уровне.

en

router

4.655 маска: Набор знаков, который используется для того, чтобы контролировать отделение или удаление определенных порций другого набора знаков.

en

mask

4.656 массив данных: Конструкция данных, компоненты которой идентичны по своим характеристикам и перечисляются как значения функции от фиксированного количества целочисленных аргументов.

Примечание - Количество аргументов определяет размерность массива.

en

array

4.657 масштаб времени: Число, используемое в качестве коэффициента преобразователя реального масштаба времени в машинный масштаб времени.

en

time scale factor, time scale

4.658 масштабирование: Увеличение или уменьшение всего изображения или его части.

Примечание - Масштабирование можно проводить необязательно с одним и тем же коэффициентом по всем направлениям.

en

scaling

4.659 математическая индукция: Метод проверки правильности утверждения, которое касается членов, соответствующих натуральным числам, не менее N, путем доказательства, что утверждение справедливо для члена, соответствующего числу N, и что, если оно справедливо для произвольного значения N, большего N, оно справедливо и для члена, соответствующего числу (N+1).

en

mathematical induction

4.660 машинная команда: Команда, непосредственно выполняемая на компьютере.

Примечание - Машинная команда есть элемент машинного языка.

en

machine instruction

4.661 машинно-зависимый: Относящийся к программному обеспечению, которое опирается на использование характерных особенностей конкретного компьютера и, следовательно, может выполняться лишь на компьютерах данного типа.

en

machine-dependent

4.662 машинно-ориентированный язык: Язык программирования, простые операторы которого имеют ту же или аналогичную структуру, что и машинные команды конкретного компьютера или класса компьютеров. Допустимый синоним: Компьютерно-ориентированный язык.

en

machine-oriented language, computer-oriented language

4.663 машинное зрение: Применение компьютерного зрения к машинам, роботам, процессам или для контроля качества.

Примечание - Термин "машинное зрение" применяется в инженерной области, его не следует путать с "компьютерным зрением".

en

machine vision

4.664 машинное моделирование: Реализуемый на вычислительной машине метод исследования, предполагающий замену реального процесса его математической моделью.

en

simulation

4.665 машинный код: Код, выраженный в форме, воспринимаемой и пригодной для выполнения процессором компьютера.

en

machine code

4.666 машинный язык: Искусственный язык, состоящий лишь из машинных команд определенного компьютера или класса компьютеров.

en

machine language

4.667 машино-ориентированный язык: Язык программирования низкого уровня, обеспечивающий явный доступ к архитектурным элементам ЭВМ: регистрам, абсолютным адресам, портам ввода-вывода.

en

computer-oriented language

4.668 междустрочный интервал: Расстояние между базовыми линиями следующих друг за другом строк.

en

line spacing

4.669 меню: В интерактивных системах - изображаемый на экране дисплея список команд или вариантов ответа, из которого пользователь выбирает необходимый вариант, вводя номер или букву или указывая на пункт меню курсором.

en

menu

4.670 мерцание: Нежелательное быстрое ритмическое изменение одной из характеристик изображения, например яркости или цвета.

en

flicker

4.671 метаданные: Данные, которые определяют и описывают другие данные.

en

metadata

4.672 метазнания: Знания о структуре, применении и управлении знаниями.

Примечание - Метазнания могут быть эффективным механизмом управления в экспертных системах и других системах, основанных на знаниях.

en

metaknowledge

4.673 метаправило: Правило, задающее условия, порядок или способ, которые следует применять в другом правиле или в заданном наборе правил.

Примечание - Метаправила могут быть эффективным механизмом управления в экспертных системах и других системах, основанных на знаниях.

en

metarule

4.674 метаязык: Язык, используемый для определения некоторых или всех аспектов другого языка и, возможно, самого себя.

Пример - Форма Бэкуса-Наура.

en

metalanguage

4.675 метка: Языковая конструкция, употребляемая для именования предложения в программе.

Примечание - Область применения - языки программирования.

en

label

4.676 метка тома: Первая запись тома, содержащая управляющую информацию о его содержимом и структуре.

en

beginning-of-volume label

4.677 метод: Способ выполнения определенных действий в соответствии с планом получения воспроизводимых результатов систематическим и отслеживаемым образом.

en

method

4.678 метод доступа: Совокупность соглашений и средств, с помощью которых реализуется заданный вид доступа к физическим записям набора данных.

Примечание - В зависимости от вида доступа и организации набора данных в конкретных системах обработки данных различают, например, последовательные, прямые, иерархические методы доступа.

en

access method

4.679 метод отсечения: Метод оптимизации процесса решения задачи, когда игнорируется одна или большее число ветвей в дереве поиска. Допустимый синоним: Метод отсечки.

en

pruning, cut-off

4.680 механизм выборки: Особый механизм, предназначенный для перемещения рычага выборки или комба.

en

access mechanism, actuator

4.681 механизм логического вывода: Компонент экспертной системы, который применяет принципы рассуждений для получения выводов из представлений информации, хранимой в базе знаний.

en

inference engine

4.682 мигание отображаемой информации; Мигание: Преднамеренное регулярное изменение яркости отображаемой информации на экране средства отображения информации.

en

blinking

4.683 микро-эвм: ЭВМ, относящаяся к классу вычислительных машин, центральная часть которых построена на одном или нескольких микропроцессорах и разработанных исходя из требования минимизации физического объема.

en

microcomputer

4.684 микрокод: Совокупность микрокоманд, включающая все микропрограммы, часть микропрограмм, или их набор.

en

microcode

4.685 микропрограмма: Последовательность микрокоманд, которые, в совокупности с соответствующими аппаратами компонентами, управляют выполнением машинной команды или другой автономной аппаратной функции.

en

microprogram

4.686 микропрограммирование: Программирование с использованием микрокоманд.

Примечание - Микропрограммирование есть альтернатива встраиванию управляющих сигналов, необходимых для выполнения машинных команд.

en

microprogramming

4.687 микропрограммируемый компьютер: Компьютер, на котором пользователь имеет возможность создать и редактировать микропрограммы.

en

microprogrammable computer

4.688 мини-эвм: ЭВМ, относящаяся к классу вычислительных машин, разрабатываемых из требования минимизации стоимости и предназначенных для решения достаточно простых задач.

Примечание - Как правило, мини-ЭВМ устанавливаются в обычных рабочих помещениях.

en

minicomputer

4.689 мировая координата: Не зависимая от устройства декартова координата, используемая в прикладной программе для задания графических входных и выходных данных.

en

world coordinate

4.690 многоадресная передача: Многоабонентская доставка сообщений. Особая форма широковещательной передачи, при которой копии пакета доставляются некому подмножеству (не всем!) всех адресатов.

en

multicast

4.691 многодиапазонный усилитель: Усилитель, который имеет переключаемый, программируемый или автоматически устанавливаемый коэффициент усиления для адаптации различных диапазонов аналогового сигнала к заданному диапазону выхода.

en

multirange amplifier

4.692 многозадачный режим: Режим работы, который предусматривает параллельную работу или чередующееся выполнение двух или более задач.

en

multitasking, multi-tasking

4.693 многократно увеличенная точность: Характеризуется использованием двух или большего числа машинных слов для представления одного числа с целью повышения точности.

en

multiple-precision

4.694 многократный запуск: Запуск правила более одного раза для многократного доступа к знаниям в рамках одной и той же консультации.

en

multiple firing

4.695 многоударный ввод знака: Метод введения текста, который требует многочисленного нажатия клавиши для ввода одного знака.

en

multistroke character entry

4.696 мобильность: Набор атрибутов, относящихся к способности программного обеспечения быть перенесенным из одного окружения в другое.

Примечание - Окружающая обстановка может включать организационное, техническое или программное окружение.

en

portability of a program, portability

4.697 моделирование процесса познания: Моделирование человеческого восприятия, поведения, памяти и рассуждений на основе обработки информации.

en

cognitive modeling

4.698 модель "классной доски": Модель процесса решения задачи, в которой совместная рабочая память, называемая "классной доской", доступная для нескольких источников знаний, используется для передачи промежуточных результатов и новых данных.

en

blackboard model

4.699 модель данных: Графическое и (или) словесное представление данных, задающее их структуру и взаимосвязи.

en

data model

4.700 модель предметной области: Модель конкретной области знаний или опыта.

en

domain model

4.701 модем: Происходит от модуляция-демодуляция. Устройство, преобразующее цифровые сигналы в аналоговую форму и обратно для передачи их по линиям связи аналогичного типа, например, по телефону. Служит для подключения компьютера к последовательной линии (обычно к телефонной или аналогичной). Пользователи используют модемы, поддерживающие более высокие скорости и другие среды передачи. Они используются для особых целей, например, для подключения ЛВС к сетевому провайдеру по выделенной линии. Модемы выпускаются как в виде плат, так и виде отдельных устройств.

en

modem

4.702 модифицированная запись с частотной модуляцией: Запись без возвращения к нулю, при которой изменение намагничивания наблюдается в центре ячеек памяти, содержащих единичные значения. Изменение намагничивания граничных ячеек памяти происходит при возникновении нулевого значения. Изменение намагничивания при этом происходит между двумя ячейками, каждая из которых содержит нулевое значение.

en

modified frequency modulation recording, MFM recording

4.703 модифицируемость: Степень простоты, с которой возможны изменения в программе.

en

modifiability

4.704 модуль: Относительно независимая часть программы.

en

program unit

4.705 модуль загрузки: Программное устройство, которое подходит для загрузки основной памяти при выполнении; задание обычно является выходом редактора связей.

en

load module

4.706 модуль сопряжения с магистралью; МСМ: Устройство, соединяющее станцию данных с магистральным кабелем локальной вычислительной сети через ответвительный кабель.

en

trunk coupling unit, trunk connecting unit

4.707 модуль сопряжения со средой; МСС: Устройство станции данных, используемое для сопряжения оконечного оборудования данных с физической средой локальной вычислительной сети.

en

medium attachment unit, MAU

4.708 модульное программирование: Техника разработки программного обеспечения, при которой программное обеспечение проектируется в виде набора модулей.

en

modular programming

4.709 модульность: Организация программы в виде относительно независимых частей - модулей; чем больше независимость модулей, тем больше модульность.

en

modularity

4.710 момент компиляции: Любой момент, во время которого производится компиляция.
Допустимый синоним: Время компиляции.

en

compilation duration, compilation time

4.711 монитор: Устройство, предназначенное для наблюдения и записи определенных действий, происходящих в системе обработки данных, с целью их дальнейшего анализа. Возможным применением может быть индикация отклонения от требуемой нормы или же определение уровня использования определенных функциональных блоков.

en

monitor

4.712 монитор выполнения: Инструментальное программное средство или аппаратное устройство, которое функционирует одновременно с системой или функциональным блоком, контролирует, записывает, анализирует или проверяет работу системы или функционального блока.

en

execution monitor

4.713 мост: Функциональное устройство, которое соединяет две вычислительные сети, имеющие одинаковые или сходные сетевые архитектуры.

Примечание - В вычислительных сетях, соответствующих модели ВОС, мост функционирует на уровне звена данных и не обеспечивает возможностей маршрутизации.

en

bridge

4.714 мостиковая входная схема (при управлении процессом): Схема аналогового входа, в которой чувствительный элемент технологического процесса расположен на одном плече моста схемы, а эталонные элементы - на другом плече моста схемы.

en

bridge input circuit

4.715 мост-маршрутизатор: Функциональное устройство, способное сочетать функции моста и маршрутизатора.

en

brouter, b-router, bridge-router

4.716 мультидоступ: Возможность поддержки системой нескольких одновременно работающих пользователей.

en

multiple access

4.717 мультиплексирование: Функция, выполняемая логическим объектом - отправителем уровня, использующая одно соединение смежного нижнего уровня для обеспечения нескольких соединений данного уровня.

en

multiplexing

4.718 мультиплексирование с разделением времени; TDM: Мультиплексирование с разделением времени (временным уплотнением каналов).

en

TDM

4.719 мультиплексор: Устройство, которое получает несколько входных сигналов и объединяет их в единственный выходной сигнал таким образом, что каждый из входных сигналов может быть восстановлен.

en

data multiplexer

4.720 мультипрограммирование: Режим работы, который предусматривает чередующееся выполнение двух или более программ вычислительной машины одним процессором.

en

multiprogramming

4.721 мультипроцессорная обработка: Режим работы, который предусматривает параллельную обработку двумя или более процессорами мультипроцессора.

en

multiprocessing

4.722 мягкая копия: Несохраняемое изображение графических данных.

en

soft copy

4.723 набор: Совокупность каких-либо объектов, однородных элементов, объединенных общим признаком и представляемых как единое целое.

en

set

4.724 набор знаков: Конечное множество знаков, скомплектованное для заданной цели.

Примечание - Примером набора знаков является набор кодированных знаков ASCII.

en

character set

4.725 набор кодированных знаков: Кодированный набор, элементы которого являются отдельными знаками.

en

coded character set, code (не рекомендуется)

4.726 набор стилей: Ряд стилей, сохраненных в файле. Которые определяют форму (макет) документа.

en

style sheet

4.727 набор цифровых знаков: Набор знаков, включающий только цифры. Сравнить с терминологической статьей "набор алфавитно-цифровых знаков".

en

numeric, numerical

4.728 надежность (программного средства): Набор атрибутов, относящихся к способности программного обеспечения сохранять свой уровень качества функционирования при установленных условиях за установленный период времени.

Примечания

1 Износ или старение программного обеспечения не происходит. Ограничения надежности проявляются из-за ошибок в требованиях, проекте и реализации. Отказы из-за этих ошибок зависят от способа использования программного обеспечения и ранее выбранных версий программ.

2 В определении ИСО 8402 надежность - способность элемента выполнять требуемую функцию. В настоящем стандарте функциональная возможность является только одной из характеристик качества программного обеспечения. Поэтому определение надежности расширено до сохранения своего уровня качества функционирования вместо выполнения требуемой функции.

en

reliability

4.729 наибольший значащий бит; СЗБ, MSB: Бит с наивысшим двоичным значением в группе сопряженных битов.

Примечание - Примером группы сопряженных битов является байт.

en

MSB, most significant bit

4.730 наименьший значащий бит; МЗБ, LSB: Бит с наименьшим двоичным значением в группе сопряженных битов.

Примечание - Примером группы сопряженных битов является байт.

en

LSB, least significant bit

4.731 накладываемое изображение: Часть изображения, которая может изменяться при любых операциях.

en

foreground image, dynamic image

4.732 наклейка для защиты от записи: Особого рода метка, наличие или отсутствие которой на гибком магнитном диске обеспечивает наложение запрета на выполнение операции записи на данном диске.

en

write protection label

4.733 накопитель на бегущей магнитной ленте: Особого рода устройство, состоящее из блока магнитной ленты, специально разработанного для обеспечения беспрерывного выполнения операции разгрузки памяти на магнитную ленту или сохранения данных, ранее записанных на магнитные диски без останова при обнаружении промежутка между блоками.

en

streaming tape drive, streamer

4.734 накопитель на магнитном барабане: Особое устройство, содержащее магнитный барабан, механизм спечения вращения барабана, магнитные головки и устройства управления.

en

magnetic drum unit, drum unit

4.735 накопитель на магнитных дисках: Устройство, содержащее в себе магнитные диски, дисковод, а также одну или более магнитных головок и устройства управления.

en

magnetic disk unit, disk unit

4.736 намоточная катушка: Особого рода цилиндрическое тело без наличия фланцев (каймы), используемое для намотки ленты.

en

tape spool, hub

4.737 напряжение аддитивной помехи: Нежелательная часть напряжения между двумя точками входного соединения усилителя, которая добавляется к напряжению первоначального сигнала.

en

normal mode voltage

4.738 напряжение синфазной помехи: В дифференциальном усилителе такая нежелательная часть напряжения между каждой точкой входного соединения и землей, которая добавляется к напряжению каждого первоначального сигнала.

en

common mode voltage

4.739 наследование (в искусственном интеллекте): В иерархическом представлении знаний приобретение по умолчанию характеристик класса одним или многими его подклассами.

en

inheritance

4.740 настольное приложение: Прикладная программа, которая может быть запущена непосредственно с терминала пользователя для получения услуг автоматизированного делопроизводства.

Пример - Электронный календарь, калькулятор, телефонный справочник.

en

desk application

4.741 настраиваемый адрес: Адрес, который необходимо откорректировать в случае, если данные, на которые он ссылается, или программа, содержащая этот адрес, подвергаются перемещению.

en

relocatable address

4.742 настраиваемый блок: Модель языковой конструкции (возможно, параметризуемая), из которой во время трансляции выводится действительная языковая конструкция.
Допустимый синоним: Обобщенный блок.

en

generic unit

4.743 натуральное число: Одно из чисел: нуль, один, два, и т.д. Допустимый синоним: Неотрицательное число.

Примечание - Иногда натуральные числа начинают отсчитывать не с нуля, а с единицы.

en

natural number, nonnegative integer

4.744 начальная загрузка: Считывание с внешнего носителя в память и выполнение программы, которая считывает, настраивает и запускает отдельную часть системы.

en

bootstrap, initial program load

4.745 начальный участок: Данные, расположенные в начале последовательности. Допустимый синоним: Начало.

en

leader

4.746 начальный участок ленты: Определенный участок магнитной ленты, предшествующий маркеру начала ленты и используется для прошивки ленты.

en

magnetic tape leader, leader

4.747 невидимая линия: Отрезок линии на проекции трехмерного объекта, отсутствующий на изображении, так как он закрыт поверхностью этого же или другого объекта.

en

hidden line

4.748 невидимая поверхность: В машинной графике - часть поверхности трехмерного объекта, ориентированная в сторону, противоположную точке наблюдения, или скрытая другими частями объекта.

en

hidden surface

4.749 независимая компиляция: Компиляция исходного модуля, в которой не используются данные, представляющие интерфейс и контекстные отношения, определенные в связанных исходных модулях.

Примечание - При окончательной сборке независимо компилированных блоков может возникнуть необходимость проверки интерфейсных и контекстных данных на их адекватность.

en

independent compilation, separate compilation (не рекомендуется)

4.750 независимость данных: Независимость процессов от объектов данных, состоящая в том, что объекты данных могут быть изменены без нарушения процессов.

en

data independence

4.751 неиерархическое планирование: Планирование, в котором из предварительно определенного набора планов выбирается "скелет" планов, он конкретизируется с помощью операций процесса решения задачи для конкретного контекста задачи.

en

nonhierarchical planning

4.752 неизолированный усилитель: Усилитель, который имеет электрическое соединение между цепью сигнала и другими цепями, включая землю.

en

non-ИСОIated amplifier

4.753 неисправимая ошибка: Ошибка, после которой невозможно восстановление без использования средств, внешних по отношению к программе.

en

irrecoverable error, unrecoverable error

4.754 нейронная сеть: Сеть простых элементов обработки, соединенных взвешенными связями с регулируемыми весовыми коэффициентами, в которой каждый элемент вырабатывает некоторое значение путем применения нелинейной функции к входным значениям и передает это значение другим элементам или представляет его как выход. Допустимый синоним: Нейронная цепь соединений.

Примечания

1 Нейронные сети моделируются по функционированию нейронов в нервной системе.

2 Нелинейной функцией обычно служит пороговая функция.

en

artificial neural network

4.755 необязательный дефис: Специальный знак в слове, вставляемый автоматически пользователем для указания места разделения слова и отображаемый на экране как дефис в случае, когда слово должно быть разделено в конце строки из-за недостаточности места для размещения целого слова.

Примечание - Необязательный дефис может не использоваться.

en

soft hyphen, discretionary hyphen

4.756 неоднородная вычислительная сеть: Вычислительная сеть, в которой все компьютеры имеют различную архитектуру, но могут обмениваться данными между собой. Допустимый синоним: Неоднородная сеть.

en

heterogeneous computer network, heterogeneous network

4.757 неопределенность: Состояние, которое появляется, когда значение не может быть определено в процессе консультации или когда факт или правило в базе знаний остается под сомнением.

en

uncertainty

4.758 непосредственные данные: Данные, содержащиеся в команде.

en

immediate data

4.759 непосредственный адрес: Адрес, задающий местоположение без использования ссылки на ячейку памяти содержащую другой адрес.

Примечание - Местоположениями могут быть устройства или ячейки памяти.

en

direct address

4.760 непосредственный операнд: Операнд, для которого в команде задано значение, а не адрес.

en

immediate operand

4.761 непроцедурный язык: Язык, программирования, дающий средства установить требуемый результат, используя систему обработки данных и не указывая конкретные операторы или команды, которые требуется выполнить в заданной последовательности.

en

nonprocedural language

4.762 неравномерность яркости (цвета) по полю: Нежелательное изменение яркости и (или) цвета по площади воспроизводимого телевизионного изображения.

en

shading

4.763 неразрывный пробел: Место (промежуток, интервал) обозначенное специальным знаком в строке, с помощью которого текстовый процессор не позволяет разделять конкретный набор знаков.

Примеры:

1 Неразрывный пробел в числе 12000 или в выражении George V.

2 Неразрывный продел* может быть реализован встроенной командой.

en

no-break space, hard space

_______________

* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

4.764 неровный левый край: Текст с неровным левым краем относительно левого поля страницы.

en

ragged left

4.765 неровный правый край: Текст с неровным правым краем относительно правого поля страницы.

en

ragged right

4.766 несанкционированный доступ: Несанкционированное обращение к системе обработки данных.

en

penetration

4.767 неустойчивое состояние: В тригерной схеме - состояние, в котором находится данная тригерная схема на протяжении ограниченного интервала времени, по истечении которого она возвращается в устойчивое состояние без воздействия какого бы то ни было импульса.

en

quasi-stable state, metastable state

4.768 неявная адресация: Способ адресации, при котором один или несколько операндов или адресов операндов находятся в фиксированных для данной команды регистрах и не требуют явного указания в команде.

en

implicit addressing, implied addressing

4.769 неявное объявление: Объявление объекта, принимаемое по умолчанию.

en

implicit declaration

4.770 нижний колонтитул: Блок текста. Напечатанный в нижней части одной или более страницы в документе.

Примечание - Нижний колонтитул страницы может содержать различную информацию, например номер страницы.

en

footer, running foot

4.771 нижний характеристический класс: Класс в иерархии классов, который не имеет потомков на основе полной связи по принадлежности элементов класса.

en

terminal node, leaf

4.772 нижняя висячая строка: Первая строка параграфа, размещенная отдельно в конце колонки или страницы.

en

orphan line

4.773 нисходящий канал: Маршрут, по которому данные передаются от распределителя локальной вычислительной сети на станцию данных.

en

downlink

4.774 нисходящий метод: Метод или процедура, начинающаяся с высшего уровня обобщения и следующая в направлении низшего уровня (3).

en

top-down

4.775 номинальная скорость передачи: Обозначенное или существующее теоретически число символов, которые могут быть переданы в единицу времени.

en

nominal transfer rate

4.776 нормированная координата: Координата, заданная в промежуточной, не зависимой от устройства системе координат и нормированная относительно некоторого диапазона, обычно от 0 до 1.

Примечание - Изображение, выраженное в нормированных координатах, располагается в одних и тех же относительных позициях при визуализации на любое устройство.

en

normalized device coordinate, NDC

4.777 носитель данных: Материальный объект, предназначенный для записи и хранения данных.

en

data medium

4.778 нуль (в процессе обработки данных): Число, которое, будучи прибавлено к или вычтено из любого другого числа, не изменяет значения этого другого числа.

Примечание - В вычислительных машинах нуль может быть представлен по-разному, например, положительный и отрицательный нуль (нуль со знаком плюс и нуль со знаком минус) (последний может возникать в результате выполнения операции вычитания числа со знаком из самого себя), а также пульс плавающей запятой (в котором мантисса (дробная часть) равна нулю, в то время как порядок числа с плавающей запятой может меняться).

en

zero

4.779 обеспечение качества; QA: Часть менеджмента качества, направленная на создание уверенности, что требования к качеству будут выполнены.

en

quality assurance, QA

4.780 область: В базах данных - поименованная область базы данных. Распределение записей по областям задается независимо от их типов и связей. Понятие области в языке описания данных дает некоторые средства управления физическим размещением записей.

en

realm

4.781 область действия объявления: Часть текста программы, на который распространяется действие некоторого объявленного объекта.

en

scope, scope of a declaration

4.782 область поиска: Множество возможных шагов в процессе решения задачи, ведущих от начальных состояний к состояниям цели.

en

search space

4.783 область текста: Область отдельной страницы или экрана, в которой размещают текст или графические элементы.

en

text area, type area

4.784 обмен: Процесс, который обменивает содержимое данной области основной памяти с содержимым данной области в дополнительной памяти.

en

swapping

4.785 обмен данными: Передача данных между логическими объектами уровня в соответствии с установленным протоколом.

en

data communication

4.786 обмен электронными данными; EDI: Обмен данными и документами в электронном виде между компьютерными системами в соответствии с типовыми правилами.

en

electronic data interchange, electronic document interchange

4.787 обнаружение ошибок: Особого рода методика, позволяющая определить корректность протекания процессов пересылки данных или их обработки.

en

error detection

4.788 обнаруживаемый элемент: Примитив вывода, который может быть обнаружен устройством указания.

en

detectable element

4.789 оболочка экспертной системы: Пустая экспертная система, в которой собирается конкретная область знаний экспертов. Допустимый синоним: Оболочка.

Примечание - Оболочка экспертной системы обычно состоит из языка высокого уровня для представления знаний, одного или большего числа механизмов логических выводов и из программы интерфейсов.

en

expert system shell, shell

4.790 обработка данных: Операции, связанные c охранением, поиском, сортировкой, переформатированием и воспроизведением текстовых или табличных данных.

en

DP, data processing, automatic data processing

4.791 обработка изображений: Обработка и распознавание изображений, введенных в виде растра.

en

image processing, picture processing

4.792 обработка информации (данных): Совокупность операций, связанных с хранением, поиском, анализом, оценкой, воспроизведением информации с целью представления ее в виде данных, удобных для использования потребителями.

en

information processing

4.793 обработка списков: Программные или (редко) аппаратные средства обработки списочных структур данных, обеспечивающие динамическое распределение памяти со сборкой мусора и операции построения и анализа списков.

en

list processing

4.794 обработка текста: Операции обработки данных текста. Включая ввод, текстовое редактирование, сортировку, объединение, поиск, запоминание, отображение или печать текста.

en

text processing, word processing

4.795 обработчик исключения: Часть программы, выполняемая в ответ на возникновение исключения определенного типа.

en

exception handler

4.796 образ: Цифровое представление документа для обработки или хранения в системе обработки информации.

en

image

4.797 образец (в искусственном интеллекте): Множество свойств и их взаимоотношений, используемых для опознания сущности в рамках заданного контекста.

Примечание - Эти свойства могут включать геометрические размеры, звук, рисунок, сигнал или текст.

en

pattern

4.798 обратный канал передачи данных; Обратный канал ПД: Канал передачи данных, по которому сигнал данных передается в направлении от получателя сообщения данных к его отправителю.

en

backward channel

4.799 обратный логический вывод: Итеративная процедура, которая регулирует порядок, в котором делаются логические выводы, начиная с целевого правила, истинность которого должна быть определена, и движения назад при помощи правил системы до тех пор, пока на вопрос не будет найден ответ, либо предварительно запоминаемый результат не будет найден, либо не будет обнаружено противоречие, либо не будет установлено, что истинное значение не может быть определено.

en

backward chaining

4.800 обслуживающая процедура: Процедура, представляющая набор общих востребованных служб для пользователей компьютера и обслуживающего персонала.

Пример - Процедура ввода.

en

utility routine

4.801 обучение машины: Процесс, с помощью которого функциональный блок улучшает свои функциональные характеристики путем приобретения новых знаний или опыта или путем реорганизации существующих знаний и опыта.
Допустимый синоним: Самообучение.

en

machine learning, automatic learning

4.802 общегородская сеть; MAN: Сеть среднего масштаба, занимающая промежуточное положение между локальными и глобальными сетями.

en

metropolitan area network, MAN

4.803 объединение документа: Функция текстового процессора, которая позволяет пользователю создавать документ из ранее сохраненных документов или частей документов.

Пример - Подготовка письма путем объединения формы типового письма и текста с фамилиями и адресами получателей, зарегистрированных в списке рассылки.

en

document merge

4.804 объединение цифровых сигналов данных: Функция, выполняемая логическим объектом - отправителем уровня, использующая одно соединение смежного нижнего уровня для обеспечения нескольких соединений данного уровня.
Краткая форма: Мультиплексирование.

en

multiplexing

4.805 объект (в искусственном интеллекте): Физическая или концептуальная сущность, которая может иметь один или большее число атрибутов.

Примечание - Объект обычно связан с другими хранимыми объектами средствами символических логических выводов или отношений.

en

object

4.806 объект данных (сети и системы связи): Множество полей данных, имеющих естественное упорядочение и образующих целостный объект.

en

data object

4.807 объективно-ориентированный язык: Язык программирования, который соответствует концепциям объективно-ориентированного программирования.

en

object-oriented language

4.808 объективный язык: Целевой язык для представления объективных программ.

en

object language

4.809 объектный модуль: Программное устройство, которое является выходом ассемблера или компилятора и подходит для входа в редактор связей.

en

object module

4.810 обязательный дефис: Дефис, необходимый по правилу написания слова или выражения независимо от его положения в строке.

Примечание - Обязательный дефис не подлежит удалению.

en

hard hyphen, required hyphen

4.811 оверлейный сегмент: Каждый из нескольких сегментов программы, которые, в разные времена их выполнения, занимают одну и ту же область оперативной памяти.

en

overlay segment

4.812 оверлейный супервизор: Программа, управляющая очередностью загрузки и размещением оверлейных сегментов.

en

overlay supervisor

4.813 ограничения: Ограничения на значения определенного набора данных.

en

constraint

4.814 ограничивающее правило: Правило, по которому поиск ограничен заданной частью пространства состояний.

Примечание - Ограничивающее правило может быть эффективным механизмом управления в экспертных системах и других системах, основанных на знаниях.

en

constraint rule

4.815 ограничитель (модуляции): Устройство, предназначенное для автоматического ограничения уровня звукового сигнала.

en

limiter

4.816 одноранговая сеть: Вычислительная сеть, которая содержит только эквивалентные узлы относительно их возможностей управления операциями.

en

peer-to-peer network

4.817 однородная вычислительная сеть: Вычислительная сеть, в которой все компьютеры имеют сходную или идентичную архитектуру.
Допустимый синоним: Однородная сеть.

en

homogeneous computer network, homogeneous network

4.818 окно дисплея: Визуальное отображение.

en

display window

4.819 окно ответа: Базовая единица времени, отсчитываемая станцией данных от момента окончания передачи кадра управления доступом к среде до получения ответа от другой станции и равная интервалу времени.

en

response time window, response window

4.820 оконечное оборудование данных; ООД: Часть станции данных, выполняющая функции источника данных или отправителя данных либо того и другого.

en

data terminal equipment

4.821 оконечное оборудование данных; ООД, DTE: Оборудование пользователя, подключаемое к сети. Это может быть как просто терминал, так и большая ЭВМ. DTE и DCE могут объединяться в одном устройстве, как, например, в случае персонального компьютера с внутренним модемом.

en

DTE

4.822 окружение: Конкретный контекст сценария, включающий бутафорские роли.

en

setting