СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Союза Советских
Социалистических Республик и Правительством
Объединенной Арабской Республики о
сотрудничестве в области почтовой связи*

----------------

*Со 2 сентября 1971 г. - Арабская Республика Египет.


Желая развивать и укреплять экономические и культурные связи, Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Объединенной Арабской Республики, именуемые ниже Договаривающимися Сторонами, решили заключить Соглашение о нижеследующем:

     

Глава I

ПИСЬМЕННАЯ ПОЧТА

Статья 1

Предметы корреспонденции

Обе Договаривающиеся Стороны осуществляют регулярный прямой и транзитный обмен различными видами почтовой корреспонденции наземными и воздушными путями.


Статья 2

Учреждения почтового обмена

1. Обе Договаривающиеся Стороны установили следующие учреждения почтового обмена:

Для Союза Советских Социалистических Республик:

Москва - для письменной корреспонденции и посылок;

Киев - для письменной корреспонденции;

Одесса - для посылок.

Для Объединенной Арабской Республики:

Каир (аэропорт) - для авиакорреспонденции;

Каир - для наземной корреспонденции;

Каир (таможня) - для авиапосылок;

Александрия (таможня) - для наземных посылок.

2. Каждая Договаривающаяся Сторона может изменить свои учреждения почтового обмена, предупредив об этом немедленно другую Договаривающуюся Сторону.


Статья 3

Досылка почтовых отправлений

Каждая Договаривающаяся Сторона должна досылать в третью страну корреспонденцию и посылки, поступающие к ней от другой Договаривающейся Стороны, отдельно от другой почты и при условии, если имеется обмен корреспонденцией и посылками с этой третьей страной.


Статья 4

Обмен служебной документацией

1. Каждая Договаривающаяся Сторона должна передавать другой Стороне следующие документы:

а) список тарифов на почтовые отправления и различные услуги;

b) все сведения, касающиеся обмена почтовыми отправлениями, посылками и используемых средств перевозки;

с) список запрещенных предметов;

d) условия, мешающие транзиту депеш с корреспонденцией и посылками, полученных от другой Договаривающейся Стороны;

е) список внутренних авиалиний и местностей, через которые производится досылка почтовых отправлений.

2. Каждая Договаривающаяся Сторона сообщает другой Стороне об изменениях, вносимых в документы, перечисленные в пункте 1 настоящей статьи.


Статья 5

Отправления, подлежащие таможенному досмотру

Отправления, подлежащие таможенному досмотру, допускаются лишь в том случае, если ценность их незначительна и если они вложены в письма с ярлыком зеленого цвета формы CI.


Статья 6

Использование тары

Порожние мешки должны быть возвращены в место подачи без замедления в прямых депешах. В виде исключения их можно использовать для составления депеш с письменной корреспонденцией, адресованной другой Договаривающейся Стороне.

Глава II

ПОЧТОВЫЕ ПОСЫЛКИ

Статья 7

Условия обмена посылками

Обе Договаривающиеся Стороны обмениваются между собой посылками, упакованными и отвечающими следующим условиям:

а) максимальный вес посылки устанавливается в 20 кг;

b) максимальные размеры посылки следующие: 150 см для каждого измерения, 300 см для суммы длины и окружности.


Статья 8

Оконечные доли тарифа

1. Установлены следующие исходящие и входящие доли тарифа за посылки, обмениваемые между Договаривающимися Сторонами:

+------------------------------------------------------------------+
¦                    ¦             СССР              ¦             ¦
¦                    +-------------------------------¦             ¦
¦    Купюры веса     ¦в Европейскую  ¦  в Азиатскую  ¦    ОАР      ¦
¦                    ¦    часть      ¦     часть     ¦             ¦
+------------------------------------------------------------------+
                          САНТИМЫ         САНТИМЫ        САНТИМЫ

  До 1 кг                  160              320            200

  Свыше 1 до 3 кг          240              480            245

    "   3 до 5 кг          330              650            305

    "   5 до 10 кг         650             1290            545

    "   10 до 15 кг        980             1940            800

    "   15 до 20 кг       1280             2560           1010

2. Установлены следующие сухопутные доли тарифа для каждой из Договаривающихся Сторон:

+------------------------------------------------------------------+
¦    Купюры веса           ¦      СССР        ¦         ОАР        ¦
+------------------------------------------------------------------+
                                САНТИМЫ               САНТИМЫ

      До 1 кг                                           110

      Свыше 1 до 3 кг                                   170

        "   3 до 5 кг                                   250

        "   5 до 10 кг                                  440

        "   10 до 15 кг                                 640

        "   15 до 20 кг                                 840

+------------------------------------------------------------------+
¦                             ¦    Сухопутная доля за транзит      ¦
¦                             +------------------------------------¦
¦    Ступени расстояний       ¦ до  ¦свыше ¦свыше¦свыше¦свыше¦свыше¦
¦                             ¦1 кг ¦ 1 до ¦ 3 до¦ 5 до¦10 до¦15 до¦
¦                             ¦     ¦ 3 кг ¦ 5 кг¦10 кг¦15 кг¦20 кг¦
+------------------------------------------------------------------+
 До 600 км                      30     40     65   130   195   270

 свыше 600 км до 1000 км        35     70    120   210   340   470

 свыше 1000 км до 2000 км       40    100    180   320   520   720

 свыше 2000 км каждые 1000 км   20     45     80   140   230   320

Статья 9

Дополнительные тарифы

Каждая из Договаривающихся Сторон имеет право взыскивать следующие дополнительные тарифы в пределах, установленных для международных почтовых служб:

тариф за таможенный досмотр;

тариф за уведомление о получении;

тариф за уведомление о невыдаче;

тариф за хранение;

тариф за переупаковку;

тариф за рекламацию или просьбу о справках;

тариф за возврат или изменение адреса.


Статья 10

Срок хранения

Посылки, исходящие от одной Договаривающейся Стороны, предназначенные другой Стороне и не выданные надлежащему лицу, хранятся в течение месяца, считая со дня их поступления; этот срок может быть продлен до двух месяцев, если страна назначения считает это необходимым, при условии, если нет другого распоряжения со стороны отправителя.


Статья 11

Таможенная декларация

К сопроводительному адресу каждой посылки должна быть приложена таможенная декларация в трех экземплярах, которая заполняется на французском языке.

Глава III

ВЗАИМНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО

Статья 12

Сотрудничество в области международных связей

Сознавая значение сотрудничества в системе международных почтовых организаций, обе Договаривающиеся Стороны будут обмениваться мнениями по важным вопросам до внесения их на рассмотрение упомянутых организаций.


Статья 13

Техническое сотрудничество

Каждая из Договаривающихся Сторон будет обеспечивать техническое сотрудничество с другой Стороной в области почтовой связи посредством приема экспертов, направления в другую страну стажеров, участия в семинарах, организованных Сторонами, или каким-либо другим способом.


Статья 14

Организация взаимных посещений

В целях ознакомления с достижениями каждой из Договаривающихся Сторон и изучения вопросов, способствующих непрерывному сотрудничеству, солидарности и развитию почтовых служб между двумя Сторонами, обе Почтовые администрации Договаривающихся Сторон организуют взаимные посещения своих служб.


Статья 15

Обмен почтовыми марками

Каждая Почтовая администрация Договаривающихся Сторон будет предоставлять другой Администрации 20 экземпляров новых выпусков почтовых марок начиная с 1 января 1971 г.

     

     

Глава IV

ФИНАНСОВЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ

Статья 16

Денежная единица

Урегулирование счетов между двумя Договаривающимися Сторонами осуществляется на основе золотого франка, равного 100 сантимам, весом 10/31 грамма.


Статья 17

Составление и урегулирование счетов

Счета составляются ежемесячно, ежеквартально или ежегодно в соответствии с постановлениями Всемирной почтовой конвенции и действующим международным Соглашением о почтовых посылках. Счета составляются по истечении периода, к которому они относятся. Урегулирование производится после проверки и утверждения этих счетов согласно действующим правилам оплаты между двумя странами.

Глава V

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ

Статья 18

Языки

Во взаимной переписке обе Договаривающиеся Стороны будут пользоваться французским языком.


Статья 19

Применение актов Всемирного Почтового Союза

Положения актов Всемирного Почтового Союза применяются обеими Договаривающимися Сторонами к почтовым службам в отношении всего того, что не предусмотрено настоящим Соглашением.

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»