СОГЛАШЕНИЕ
о культурном и научном сотрудничестве между
Союзом Советских Социалистических Республик
и Малайзией
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Малайзии (далее именуемые "Договаривающиеся стороны"),
желая содействовать расширению культурного и научного сотрудничества между обеими странами и развивать его в целях дальнейшего укрепления сложившихся между ними добрых отношений и улучшения взаимопонимания между их народами,
согласились о нижеследующем:
Статья I
Договаривающиеся стороны будут содействовать расширению культурного и научного сотрудничества между обеими странами на основе взаимного уважения суверенитета каждой из стран, невмешательства в их внутренние дела и взаимной выгоды, в соответствии с законами и правилами, действующими в каждой стране.
Статья II
Культурное и научное сотрудничество, упомянутое в статье I настоящего Соглашения, будет включать, в частности, проведение следующих мероприятий:
1) обмен радио- и телевизионными программами, фильмами и музыкальными записями;
2) визиты художественных коллективов или групп: театральных, оперных, балетных и танцевальных, оркестров и других подобных групп, а также отдельных исполнителей на коммерческой основе либо по взаимной договоренности между Сторонами;
3) обмены в области изобразительного искусства и других форм художественного творчества, организация художественных, фотографических и других подобных выставок;
4) обмен опытом и достижениями в области науки, техники и в других областях путем направления делегаций, групп или путем индивидуальных визитов;
5) предоставление возможностей для обучения в высших или специальных учебных заведениях; и
6) поощрение контактов между национальными библиотеками, музеями, архивами и другими подобными учреждениями, содействие расширению обмена опубликованными и неопубликованными материалами, представляющими историческую, культурную и научную ценность, а также визитов писателей и других специалистов в области культуры.
Статья III
Договаривающиеся стороны будут поощрять развитие туризма между обеими странами.
Статья IV
Обмен информацией и материалами и обмен визитами отдельных лиц, групп или делегаций, предусмотренные данным Соглашением, будут проводиться с учетом законов и правил, существующих соответственно в СССР и Малайзии.
Статья V
В целях осуществления положений данного Соглашения Договаривающиеся стороны по дипломатическим каналам будут информировать друг друга об объеме и характере сотрудничества. Они соглашаются также, что конкретные вопросы обменов в отношении их приемлемости и условий проведения будут предметом отдельных переговоров также по дипломатическим каналам.
Статья VI
Положения настоящего Соглашения не будут ограничивать права каждой из Договаривающихся сторон принимать и проводить в жизнь меры, связанные с защитой их безопасности.
Статья VII
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и будет действовать впредь до истечения шести месяцев со дня, когда одна из Договаривающихся сторон сообщит в письменной форме другой Договаривающейся стороне о своем намерении прекратить его действие.
Совершено в г. Москве 4 октября 1972 года в двух экземплярах, каждый на русском, малайском и английском языках, причем все три текста имеют одинаковую силу.
Председатель Совета Министров
Союза Советских Социалистических
Республик А.Н.Косыгин
Премьер-Министр Тун Хаджи Абдул
Малайзии Разак Бин Дато Хуссейн
Текст документа сверен по:
"Сборник действующих договоров,
соглашений и конвенций,
заключенных СССР
с иностранными государствами",
вып.XXVIII, М., 1974 год