Статус документа
Статус документа

РБ-078-12 Руководство по безопасности "Обеспечение безопасности при выводе из эксплуатации (закрытии) хвостохранилищ"

IV. Вывод из эксплуатации хвостохранилища

37. Технические и организационные мероприятия, которые осуществляются при выводе из эксплуатации хвостохранилища, включают:

осушение и засыпку хвостохранилища (при необходимости);

уплотнение и планировку поверхности хвостохранилища;

проведение инженерных работ по ограничению поступления поверхностных, ливневых и паводковых вод в хвостохранилище;

установление многослойного покрывающего экрана (покрытия), посадка на его поверхности травы и кустарников;

проведение инженерных работ по предотвращению распространения загрязненных вод, их сбору, отводу и очистке, при необходимости;

ликвидацию участков загрязнения территории РВ и рекультивацию территории, загрязненной РВ;

организацию физической защиты;

обращение с материалами повторного использования и отходами, образовавшимися при выводе из эксплуатации хвостохранилища;

проведение радиационного контроля и мониторинга состояния хвостохранилища.

38. Земляные и мелиоративные работы при выводе из эксплуатации хвостохранилища выполняют после осушения хвостохранилища, что позволяет использовать необходимую для выполнения данных работ технику. Осушение хвостохранилища происходит либо в результате естественного уплотнения материалов вследствие фильтрации и испарения жидкой фракции, либо обеспечивается путем проведения комплекса мероприятий по осушению хвостохранилища.

39. Во избежание образования на площади закрываемого хвостохранилища впадин и углублений при осадке его поверхность рекомендуется уплотнить и провести планировочные работы по ее выравниванию и формированию заданной проектом формы.

40. Для предотвращения разрушения склонов и насыпных ограждений дамб из-за ветровой эрозии, оползней и других процессов при проведении планировочных работ рекомендуется сформировать пологие откосы с несколькими горизонтальными террасовидными уступами в зависимости от высоты дамбы. Проектирование откосов, определение отношения высоты к длине и крутизны откосов рекомендуется проводить на основе анализа долговременной устойчивости проектируемых откосов с учетом условий размещения хвостохранилища (гидрометеорологических, геологических, инженерно-геологических, гидрогеологических и физико-механических характеристик пород).

41. Для обеспечения долговременной устойчивости ограждающих дамб и ограничения доступа поверхностных и подземных вод и атмосферных осадков в хвостохранилище рекомендуется предусмотреть инженерные мероприятия по защите территории площадки хвостохранилища от затопления и подтопления, обеспечивающие регулирование уровня поверхностных и подземных вод и предохраняющие склоны и откосы от размыва, а также предусмотреть дренажные системы, обеспечивающие отвод, сбор и удаление подземных, поверхностных и инфильтрованных вод.

42. Инженерные мероприятия по защите территории от затопления и подтопления и соответствующие дренажные системы рекомендуется разрабатывать с учетом условий размещения хвостохранилища (инженерно-геологических и ландшафтных условий размещения, рельефа местности, вида и свойств грунтов, площади водосбора, глубины залегания грунтовых вод), в том числе с учетом параметров максимальных гидрометеорологических воздействий (наводнений, изменений водных ресурсов, экстремальных осадков), имевших место за период гидрометеорологических наблюдений в этом районе. При разработке дренажных систем рекомендуется учитывать возможность возникновения эрозии вследствие создания искусственных водотоков. Рекомендуется также учитывать возможность поддержания водозаборных, дренажных и водоотводящих сооружений в работоспособном состоянии в течение длительного периода времени, а также предусмотреть порядок их вывода из эксплуатации при необходимости.

43. На обезвоженную и уплотненную поверхность хвостохранилища укладывается защитный экран, представляющий собой слой инертного материала, препятствующий выходу радионуклидов, прежде всего радона, с поверхности хвостохранилища. В качестве такого материала могут быть использованы слабопроницаемые материалы, к которым относятся глина, суглинки, строительные и искусственные материалы с малым коэффициентом диффузии. Толщина "противорадонового" защитного экрана зависит от характеристик материала покрытия и выбирается исходя из условия снижения плотности потока радона до уровня, при котором мощность экспозиционной дозы гамма-излучения от поверхности хвостохранилища не превышает значения, установленного нормами и правилами радиационной безопасности.

44. Для предохранения защитного экрана от разрушения, предотвращения пылеобразования и разноса радиоактивных аэрозолей, инфильтрации атмосферных осадков, которые могут вызывать вымывание радиоактивных и солевых растворов из закрытого хвостохранилища, стабилизации хвостохранилища, а также предотвращения несанкционированного вскрытия хвостохранилища укладывается защитный слой из крупномасштабного материала (гравийное или щебеночное покрытие, бетонный лом) с эффективной гидроизоляцией.

45. Защитный слой рекомендуется засыпать чистым потенциально плодородным грунтом. Толщина грунта должна быть достаточной для развития корневой системы трав и (или) кустарников, она определяется конкретными географическими и климатическими условиями района расположения хвостохранилища. Работы по покрытию хвостохранилища завершаются посадкой на его поверхности травы и кустарников, характерных для данной местности. Рекомендуется избегать произрастания (в том числе и самосевом) древесной растительности, имеющей развитую корневую систему, способную нарушить защитные экраны хвостохранилища.

46. Для предотвращения распространения профильтровавшихся загрязненных РВ вод в период вывода из эксплуатации хвостохранилища рекомендуется предусмотреть технические средства (дренажные системы) для их сбора, контроля и, при необходимости, очистки до допустимых уровней.

47. Сбросные колодцы и трубы подлежат заделке, если не предусматривается их использование для отвода вод. В случае использования сбросных колодцев и труб принимаются меры, исключающие распространение через них радионуклидов из хвостохранилища.

48. Территория площадки и СЗЗ закрытого хвостохранилища, а также дороги и подъездные пути подлежат дезактивации до уровней, предусмотренных нормами и правилами радиационной безопасности, а затем рекультивации (выравнивание форм рельефа, оптимизация ландшафта, нанесение слоя плодородной почвы, посадка растений) в соответствии с требованиями, установленными нормами и правилами радиационной безопасности и нормативными правовыми актами в области охраны окружающей среды. Направление рекультивации рекомендуется выбирать с учетом природно-климатических, социально-экономических и санитарно-гигиенических условий региона.

49. В проекте вывода из эксплуатации хвостохранилища рекомендуется указать участки, подлежащие рекультивации по отдельным видам их целевого использования, и соответствующую технологию рекультивации, представить объемы и технологии проведения земляных, мелиоративных, противоэрозионных, дорожных и других работ, предусмотренных проектом.

50. При проведении работ по выводу хвостохранилища из эксплуатации рекомендуется предусмотреть технические и организационные меры, необходимые для разделения образующихся в ходе работ материалов и отходов, загрязненных радионуклидами или содержащих радионуклиды, на материалы повторного использования, производственные отходы, не относящиеся к категории радиоактивных, и РАО и обеспечить безопасное обращение с указанными материалами и отходами.

51. Организация физической защиты хвостохранилища в период вывода его из эксплуатации и после вывода из эксплуатации регламентируется соответствующими правилами физической защиты. В целях физической защиты рекомендуется предусмотреть ограждение территории выведенного из эксплуатации хвостохранилища и установку по границе СЗЗ и на местах въезда на территорию предупреждающих и запрещающих знаков.

52. После завершения каждого этапа вывода из эксплуатации хвостохранилища проводится анализ результатов выполненных работ, дополнительное обследование хвостохранилища в объеме, необходимом для своевременной корректировки проектной документации и разработки технических средств и организационных мероприятий по безопасному выполнению работ на последующем этапе вывода из эксплуатации хвостохранилища.

53. Работы по выводу из эксплуатации хвостохранилища завершаются после достижения конечного состояния, установленного проектом вывода его из эксплуатации, и оформления соответствующего документа (акта), подтверждающего завершение работ по выводу из эксплуатации и соответствие фактического состояния хвостохранилища и его площадки определенному в проекте конечному состоянию, что также подтверждено результатами проведения заключительного радиационного обследования хвостохранилища.

54. В акте рекомендуется указать:

ограничения, накладываемые на использование отдельных сооружений, участков территории хвостохранилища и СЗЗ, водоемов и подземных вод, и срок их действия;