СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Федеративной Республики Германия о
совместной стандартизации, модернизации и
материально-техническом обеспечении самолета МиГ-29 в
интересах третьих стран



Правительство Российской Федерации и Правительство Федеративной Республики Германия, именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,

стремясь к взаимовыгодному и равноправному сотрудничеству,

согласились о нижеследующем:

Статья 1


Для целей настоящего Соглашения нижеупомянутые термины означают:

"уполномоченные органы" - определенные национальным законодательством государств Договаривающихся Сторон органы государственного управления, в ведении которых находятся вопросы государственного регулирования военно-технического сотрудничества с иностранными государствами;

"субъекты военно-технического сотрудничества" - организации Договаривающихся Сторон, получившие право на осуществление внешнеторговой деятельности в отношении самолета МиГ-29;

"третьи страны" - страны Центральной и Восточной Европы.

Статья 2  


Договаривающиеся Стороны осуществляют сотрудничество в интересах третьих стран через уполномоченные органы и субъекты военно-технического сотрудничества по следующим направлениям:

а) модернизация самолета МиГ-29;

б) адаптация самолета МиГ-29 под стандарты ИКАО;

в) ремонт самолета МиГ-29;

г) обучение технического состава эксплуатации и ремонту самолета МиГ-29;

д) поставка запасных частей, комплектующих изделий, технической документации, оборудования и материалов, необходимых для модернизации, ремонта и эксплуатации самолета МиГ-29 и его систем;

е) поставка учебного и вспомогательного оборудования для самолета МиГ-29;

ж) продление ресурсов и сроков службы самолета МиГ-29.

Статья 3  


Договаривающиеся Стороны в целях реализации настоящего Соглашения уполномочат соответствующие субъекты военно-технического сотрудничества подписывать необходимые договорные и контрактные документы, в которых будут определены номенклатура и условия поставок продукции, порядок выполнения работ и оказание услуг по указанным в статье 2 настоящего Соглашения направлениям, порядок взаиморасчетов за них, а также по другим вопросам, представляющим взаимный интерес.

Порядок взаиморасчетов будет соответствовать принятой международной практике.

Статья 4  


Уполномоченными органами Договаривающихся Сторон по реализации настоящего Соглашения являются:

с Российской Стороны - Министерство обороны Российской Федерации;

с Германской Стороны - Федеральное Министерство обороны Федеративной Республики Германия.

Статья 5  


Координацию работ по выполнению положений настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны возлагают на Российско-Германскую комиссию по военно-техническому сотрудничеству.

Статья 6  


Выполнение работ по указанным в статье 2 настоящего Соглашения направлениям осуществляется через совместное Российско-Германское предприятие MiG Aircraft Product Support GmbH (MAPS).

Статья 7  


Осуществляя совместную деятельность на рынке стран Центральной и Восточной Европы, Договаривающиеся Стороны будут учитывать пожелания третьих стран.

Настоящее Соглашение не затрагивает обязательств Договаривающихся Сторон по другим заключенным каждой из Договаривающихся Сторон договорам по самолету МиГ-29 с третьими странами.

Статья 8  


Каждая из Договаривающихся Сторон гарантирует исключение возможности продажи или передачи национальными предприятиями и организациями в другие страны вооружения и военной техники, результатов научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ в области вооружения и военной техники, в том числе услуг военного назначения и другой продукции военного назначения, полученных или приобретенных у другой Договаривающейся Стороны в рамках настоящего Соглашения, а также до подписания настоящего Соглашения, без письменного согласия другой Договаривающейся Стороны.

Исключительные права на результаты интеллектуальной деятельности и информационные ресурсы, переданные одной Договаривающейся Стороной другой Договаривающейся Стороне в рамках настоящего Соглашения, а также до подписания настоящего Соглашения, принадлежат Договаривающейся Стороне, их передавшей.

Договаривающаяся Сторона, получившая от другой Договаривающейся Стороны упомянутые результаты интеллектуальной деятельности и информационные ресурсы, гарантирует обеспечение должных мер по их правовой и иной защите и недопущению несанкционированного использования или доступа к ним неуполномоченных Договаривающимися Сторонами юридических или физических лиц.

Порядок использования, правовая защита, а также распределение прав Договаривающихся Сторон на результаты интеллектуальной деятельности и информационные ресурсы, полученные совместно предприятиями и организациями Договаривающихся Сторон в рамках настоящего Соглашения, являются предметом отдельного договора между Договаривающимися Сторонами, уполномоченными органами или субъектами военно-технического сотрудничества.

Статья 9  


Договаривающиеся Стороны обеспечат защиту информации, полученной в ходе реализации настоящего Соглашения, которая в соответствии с национальным законодательством и правовыми нормами государств Договаривающихся Сторон составляет государственную тайну или является засекреченной, руководствуясь Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Федеративной Республики Германия о взаимном обеспечении сохранности секретных материалов от 2 декабря 1999 года.

Статья 10


Разногласия и спорные вопросы, возникающие между Договаривающимися Сторонами при толковании или выполнении настоящего Соглашения, разрешаются уполномоченными органами Договаривающихся Сторон путем переговоров.

Споры, возникающие в связи с реализацией контрактов, подписанных в соответствии с настоящим Соглашением, разрешаются согласно положениям соответствующих контрактов, заключенных между субъектами военно-технического сотрудничества Договаривающихся Сторон.

Статья 11


Договаривающиеся Стороны подпишут при необходимости другие документы, в том числе и с третьими странами, для достижения совместной цели, относящейся к сфере деятельности настоящего Соглашения.

Статья 12


Настоящее Соглашение может быть изменено или дополнено по взаимному согласию Договаривающихся Сторон. Все изменения и дополнения должны производиться в письменной форме.

Статья 13


Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания Договаривающимися Сторонами и действует в течение трех лет.

Действие данного Соглашения продлевается на последующие три года, если ни одна из Договаривающихся Сторон не позднее чем за 6 месяцев до истечения срока действия настоящего Соглашения не уведомит в письменной форме по дипломатическим каналам другую Договаривающуюся Сторону о прекращении его действия.

В случае прекращения действия настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны согласуют меры, предотвращающие нанесение ущерба друг другу.

Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения контрактов, подписанных субъектами военно-технического сотрудничества Договаривающихся Сторон в соответствии с настоящим Соглашением, кроме тех, по которым Договаривающимися Сторонами достигнуты иные договоренности.

В случае прекращения действия настоящего Соглашения положения статей 8 и 9 остаются в силе.

Совершено в Москве 11 января 2001 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и немецком языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)

     

Текст документа сверен по:
"Бюллетень международных договоров"
N 3, март, 2003 год



Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»