РЕЗОЛЮЦИЯ 1808 (2008),
принятая Советом Безопасности на его 5866-м заседании

от 15 апреля 2008 года



Совет Безопасности,

ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, включая резолюцию 1781 от 15 октября 2007 года (S/RES/1781),

приветствуя доклады Генерального секретаря о деятельности Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии от 23 января 2008 года (S/2008/38) и от 2 апреля 2008 года (S/2008/219),

вновь подтверждая важность поддержания разъединения сил и сохранения прекращения огня,

поддерживая непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Группы друзей Генерального секретаря, а также Российской Федерацией в ее качестве содействующей стороны и ОБСЕ, подчеркивая усиление значения встреч в женевском формате как форума для конструктивного политического диалога и приветствуя возобновление грузинской и абхазской сторонами приверженности этому процессу,

отмечая, что в то время, как Организация Объединенных Наций и Группа друзей Генерального секретаря будут продолжать поддерживать процесс урегулирования конфликта между грузинской и абхазской сторонами, главную ответственность за то, чтобы пользоваться этой поддержкой и осуществлять меры по продвижению данного процесса, в частности меры укрепления доверия, по-прежнему несут обе стороны,

выражая сожаление в связи с сохраняющейся нехваткой прогресса в осуществлении мер укрепления доверия и подчеркивая важность конструктивного проявления доброй воли в отношениях между сторонами и уважения озабоченностей друг друга,

подчеркивая важное значение тесного и эффективного сотрудничества между МООННГ и миротворческими силами СНГ, которые в настоящее время играют важную стабилизирующую роль в зоне конфликта, и напоминая, что для прочного и всеобъемлющего урегулирования конфликта потребуются надлежащие гарантии безопасности,

подчеркивая, что необходимо в срочном порядке обеспечить экономическое развитие в Абхазии, Грузия, в целях улучшения жизни общин, затронутых конфликтом, в особенности беженцев и внутренне перемещенных лиц,

1. вновь подтверждает приверженность всех государств-членов суверенитету, независимости и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ и поддерживает все усилия Организации Объединенных Наций и Группы друзей Генерального секретаря, в основе которых лежит их решимость способствовать урегулированию грузино-абхазского конфликта только мирными средствами и в рамках резолюций Совета Безопасности;

2. вновь заявляет о своей решительной поддержке МООННГ и вновь настоятельно призывает стороны в полном объеме сотрудничать с миссией и активно и последовательно участвовать в политическом процессе, возглавляемом Специальным представителем Генерального секретаря, и приветствует продолжение консультаций МООННГ со сторонами по вопросам укрепления ее потенциала наблюдения;

3. приветствует улучшение в последнее время общей обстановки в плане безопасности; призывает обе стороны закрепить достигнутое и добиваться дальнейших улучшений; подчеркивает необходимость в периоде устойчивой стабильности на линии прекращения огня и в Кодорском ущелье; и подчеркивает необходимость продолжать внимательно следить за развитием ситуации в верхней части Кодорского ущелья, которая должна соответствовать положениям Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года;

4. приветствует подтверждение данного обеими сторонами в ходе совещания, состоявшегося под председательством Организации Объединенных Наций в Женеве 18-19 февраля 2008 года, обещания без задержек возобновить регулярные консультации в рамках четырехсторонних совещаний по вопросам безопасности и вновь настоятельно призывает обе стороны наконец-то выполнить это обещание;

5. выражает свою обеспокоенность в связи с любыми нарушениями режима прекращения огня и разъединения сил в зоне конфликта;

6. настоятельно призывает все стороны учитывать и серьезно относиться к обоснованной озабоченности каждой из них по поводу безопасности, воздерживаться от любых актов насилия или провокаций, включая политические действия или риторические заявления, полностью соблюдать ранее достигнутые соглашения, касающиеся прекращения огня и неприменения силы, и обеспечивать, чтобы в зоне безопасности и зоне ограничения вооружений не проводилось никакой несанкционированной военной деятельности; и в этой связи напоминает о рекомендациях Генерального секретаря, содержащихся в документе S/2007/439 и его последующих докладах;

7. призывает обе стороны безотлагательно завершить работу над документом о неприменении насилия; и призывает обе стороны безотлагательно завершить работу над документом о возвращении беженцев и внутренне перемещенных лиц;

8. вновь особо отмечает настоятельную необходимость облегчить тяжелое положение беженцев и внутренне перемещенных лиц и необходимость обеспечить жизнь людей в безопасных и достойных условиях, в частности нового поколения, находящегося за пределами Абхазии, Грузия;

9. вновь отмечает и подтверждает основополагающее значение права всех беженцев и внутренне перемещенных лиц на возвращение в Абхазию, Грузия, вновь подтверждает, что их возвращение к своим домам и имуществу имеет важное значение, что на индивидуальные имущественные права не влияет факт вынужденного бегства собственников в период конфликта и что права этих собственников на проживание и их самобытность будут уважаться, и призывает обе стороны выполнить Стратегические указания УВКБ в отношении их возвращения, в первую очередь в Гальский район;

10. призывает стороны расширить свои двусторонние контакты, в полной мере используя все существующие механизмы, как указано в соответствующих резолюциях Совета Безопасности, чтобы прийти к мирному урегулированию, и взять на себя обязательство обеспечить в реалистичные сроки условия, необходимые для безопасного, достойного и скорейшего возвращения беженцев и внутренне перемещенных лиц;

11. будучи твердо убежден в том, что меры укрепления доверия, предложенные Группой друзей Генерального секретаря и одобренные в резолюции 1752 от 13 апреля 2007 года, послужат развитию более широких и беспристрастных контактов между общинами разделенной страны, выражает сожаление по поводу отсутствия прогресса в осуществлении мер укрепления доверия и настоятельно призывает грузинскую и абхазскую стороны осуществить эти меры без каких-либо условий;

12. напоминает - в целях достижения прочного и всеобъемлющего урегулирования - о своей поддержке принципов, содержащихся в документе, озаглавленном "Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми", и приветствует дополнительные идеи, которые стороны пожелали бы выдвинуть в целях творческого и конструктивного проведения политического диалога под эгидой Организации Объединенных Наций;

13. приветствует нынешние контакты между представителями гражданского общества, рекомендует продолжать их и призывает обе стороны продолжать безоговорочно содействовать активному участию граждан и должностных лиц в таких контактах;

14. подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за обеспечение надлежащей безопасности и свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала во всей зоне конфликта, и призывает обе стороны выполнять свои обязательства в этом отношении и оказывать всестороннее содействие МООННГ и миротворческим силам СНГ;

15. приветствует усилия, предпринимаемые МООННГ для осуществления провозглашенной Генеральным секретарем политики нулевой терпимости по отношению к сексуальной эксплуатации и надругательству и обеспечения всестороннего соблюдения ее персоналом кодекса поведения Организации Объединенных Наций, просит Генерального секретаря продолжать принимать все необходимые меры в этой связи и информировать Совет Безопасности и настоятельно призывает страны, предоставляющие войска, принимать надлежащие превентивные меры, включая организацию подготовки на предшествующем развертыванию этапе для повышения уровня осведомленности по данной проблеме, а также дисциплинарные и другие меры для обеспечения несения всей полноты ответственности в случаях такого поведения, касающихся их персонала;

16. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 15 октября 2008 года;

17. просит Генерального секретаря использовать этот мандат, с тем чтобы побуждать стороны к осуществлению мер, направленных на укрепление доверия и налаживание активного и конструктивного диалога, и оказывать им поддержку в этом в целях достижения прочного и всеобъемлющего урегулирования, включая содействие в проведении встречи на самом высоком уровне, и информировать Совет о прогрессе, достигнутом в этом отношении, в его следующем докладе о положении в Абхазии, Грузия;

18. решительно поддерживает усилия Специального представителя Генерального секретаря и призывает Группу друзей Генерального секретаря продолжать оказывать ему свою неослабную и единую поддержку;

19. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.



Электронный текст документа

подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

официальный сайт ООН

www.un.org,

по состоянию на 02.12.2008

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»