ПРОТОКОЛ
заседания Смешанной комиссии по сотрудничеству между Российской Федерацией и Фламандским сообществом Королевства Бельгия в области образования, науки и культуры на 2008-2011 годы

     

г.Москва, 28 марта 2008 года

     

     

Преамбула


В соответствии со статьей 13 Соглашения о культурном сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Королевством Бельгия от 25 октября 1956 года в г.Москве 27-28 марта 2008 года состоялось заседание Смешанной российско-фламандской комиссии по сотрудничеству в области образования, науки и культуры.

Российскую делегацию возглавлял господин Олег Белоус, Директор Первого Европейского департамента Министерства иностранных дел Российской Федерации.

Фламандскую делегацию возглавлял господин Фредди Эвенс, Начальник Отдела международных связей Департамента иностранных дел Фламандского сообщества Королевства Бельгия.

Глава российской делегации обратился с приветственным словом к фламандской делегации и представил членов своей делегации:

Департамент международного сотрудничества в образовании и науке Министерства образования и науки

Николай Иванович Харичев, заместитель Директора Департамента

Валерий Иванович Глазков, консультант Департамента

Управление международного образования и сотрудничества Федерального агентства по образованию

Валерий Ростиславович Чинков, главный специалист-эксперт

Управление внешних связей Российской академии наук

Сергей Миронович Тюрин, главный специалист

Российский университет дружбы народов

Татьяна Владимировна Волосовец, заведующая кафедрой специального образования

Отдел внешних связей Федерального агентства по культуре и кинематографии

Павел Викторович Завитаев, главный специалист-эксперт

Первый Европейский департамент Министерства иностранных дел

Вадим Владиленович Разумовский, начальник отдела

Ольга Валентиновна Степанова, эксперт

Даниил Дмитриевич Болтакс, третий секретарь

Дарья Николаевна Смородина, атташе

Глава фламандской делегации выразил благодарность за теплый прием и представил членов своей делегации:

Департамент иностранных дел Фламандского сообщества

Отдел международных связей

Этьенн Схолларт, заместитель директора, секретарь

Департамент образования и профессиональной подготовки

Отдел международных проектов

Дирк Лапэр, заместитель Директора

Нина Марес, заместитель Директора

Департамент по делам культуры, молодежи, спорта и средств массовой информации

Агентство по делам искусства и культурного наследия

Арлетт Тейс, заместитель Директора

От Посольства Королевства Бельгия в Российской Федерации

Жан-Поль Шарлье, Временный Поверенный в делах Королевства Бельгия

Марк Ван де Врекен, первый секретарь Посольства

Мишель Пасхен, переводчик.

Стороны обсудили состояние и перспективы двустороннего сотрудничества в области образования, науки, культуры, искусства, молодежных обменов и спорта. Они подтвердили свою заинтересованность в расширении и интенсификации двусторонних связей между Российской Федерацией и Фламандским сообществом как важного фактора всего комплекса российско-бельгийских отношений.

Стороны договорились поощрять в качестве приоритетных прямые контакты между российскими и фламандскими партнерами в вышеназванных областях, а также содействовать их активному диалогу на всех уровнях.

Стороны подчеркнули возрастающее значение участия регионов и местных органов власти в двустороннем сотрудничестве в области культуры и образования. Они высказали готовность оказывать содействие развитию децентрализованного сотрудничества и осуществлению обменов между регионами и городами обеих Сторон, а также между общественными и неправительственными организациями и партнерами-профессионалами обеих Сторон в вышеперечисленных областях.

Стороны считают, что Россия и Фландрия в духе своих богатых культурных традиций призваны играть важную роль в процессе сближения европейских культур и подтвердили свое намерение содействовать созданию единого европейского культурного и образовательного пространства, в том числе в рамках "дорожной карты" по формированию общего пространства Россия - ЕС в области научных исследований и образования, включая культурные аспекты.

Стороны, стремясь эффективно использовать новые открывающиеся возможности для развития двусторонних отношений, одобрили следующую Программу российско-фламандских обменов на 2008-2011 годы.

1. Образование и наука

1.1. Обмен информацией и документацией

Стороны будут обмениваться в период применения настоящей Программы по просьбе одной из Сторон любой интересующей их полезной информацией по вопросу всех уровней образования и форм обучения.

Стороны выражают особую заинтересованность в обмене информацией об учебных программах, предназначенных для иностранных студентов, по образованию и аспирантуре, аккредитации учебных программ частных высших учебных заведений, официальной процедуре их признания и получаемом в них образовании.

1.2. Обмен лекторами и экспертами

1.2.1. Стороны будут приглашать по договоренности трех (3) экспертов/научно-педагогических работников высших учебных заведений или государственных учреждений сроком до семи дней (3 человека х 7 дней) для участия в международных конференциях, семинарах, коллоквиумах и симпозиумах по образованию.

1.2.2. Квота в двадцать один (21) день может быть также использована для организации рабочих поездок в целях подготовки проектов, реализуемых в рамках европейских программ, или в целях установления связей между высшими учебными заведениями.

Стороны выражают удовлетворение подписанием Соглашения о сотрудничестве между Российским государственным гуманитарным университетом (РГГУ) и Университетом Гента в целях создания в РГГУ Российско-Бельгийского учебно-научного центра.

1.3. Стипендии

1.3.1. Стипендии по специализации

В 2008/2009, 2009/2010, 2010/2011 и 2011/2012 учебных годах Фламандская Сторона будет предоставлять ежегодно Российской Стороне по четыре (4) стипендии сроком на десять (10) месяцев каждую (всего сорок (40) месяцев).

Стипендии, предоставляемые Фламандским сообществом, действительны в течение одного (1) академического года. В случае прохождения обучения на степень магистра по двухгодичной программе по окончании первого года учебы требуется оформление новой заявки.

Предложения по программам университетского образования - степень магистра - содержатся на интернет-сайтах университетов/институтов, адреса которых находятся на сайте: http://www.studyinflanders.be/.

Расходы, оплачиваемые Фламандским сообществом, определяются суммой вступительного взноса, устанавливаемого университетами и высшими учебными заведениями для фламандских студентов при получении ими базового высшего образования (в 2007/2008 учебном году - 533,10 евро).

Кандидаты, подающие документы на получение образования по специальности, вступительный взнос за которое превышает размеры взноса за базовое образование, должны сами оплачивать разницу. В этих случаях студент прикладывает к досье подписанное заявление, в котором он обязуется самостоятельно оплатить разницу.

В 2008/2009, 2009/2010, 2010/2011 и 2011/2012 учебных годах Российская Сторона будет предоставлять ежегодно Фламандской Стороне по четыре (4) стипендии сроком на десять (10) месяцев каждую (всего сорок (40) месяцев).

Стипендии, предоставляемые Российской Федерацией, действительны в течение одного (1) академического года. В случае прохождения обучения на степень магистра по двухгодичной программе по окончании первого года учебы требуется оформление новой заявки.

1.3.2. Стипендии на научно-исследовательскую работу

Каждая из Сторон будет предоставлять ежегодно в 2008/2009, 2009/2010, 2010/2011 и 2011/2012 учебных годах на научно-исследовательскую работу квоту в размере девяти (9) месяцев, которая может быть поделена по меньшей мере на трехмесячные стипендии.

С Российской Стороны партнером по этим обменам выступает Российская академия наук.

1.4. Летние курсы нидерландского языка и культуры

Фламандская Сторона предоставит ежегодно Российской Стороне ряд стипендий для учебы на Летних курсах нидерландского языка и культуры, которые проводятся Университетом г.Хассельт или Лингвистическим центром Гентского университета. Эти курсы, рассчитанные на три (3) недели, предназначены главным образом для студентов, изучающих нидерландский язык в высших учебных заведениях России. Кандидаты должны обладать достаточным знанием нидерландского языка ("элементарный уровень" согласно Сертификату "Нидерландский язык как иностранный").

Предоставлением стипендий занимается Нидерландский языковой союз (la Nederlandse Taalunie) совместно с фламандскими организаторами. Нидерландский языковой союз осуществляет также распределение кандидатов между двумя вышеупомянутыми центрами.

Брошюра "Нидерландский язык и культура" рассылается Нидерландским языковым союзом во все учебные заведения, где ведется преподавание нидерландского языка, а также в посольство Бельгии в Москве.

С брошюрой, включая бланк анкеты кандидата (в т.ч. на английском языке), можно ознакомиться на сайте Нидерландского языкового союза:

www.taalunieversum.org/taalunie/summer_courses_in_dutch/.

1.5. Летние курсы русского языка и культуры

Российская Сторона будет предоставлять ежегодно Фламандской Стороне до восьми (8) стипендий для преподавателей и/или студентов для учебы на Летних курсах русского языка и культуры, которые проводятся Государственным институтом русского языка им.А.С.Пушкина (г.Москва). Эти курсы, рассчитанные на четыре (4) недели, предназначены главным образом для студентов, изучающих русский язык в высших учебных заведениях Фландрии. Кандидаты должны обладать достаточным знанием русского языка.

1.6. Курсы русского языка

Российская Сторона будет принимать ежегодно в период применения настоящей Программы по пять (5) студентов, специализирующихся в изучении русского языка, сроком на пять (5) месяцев каждого для учебы на курсах русского языка в Государственном институте русского языка им.А.С.Пушкина.

1.7. Изучение русского языка и культуры

Стороны выражают удовлетворение в связи с открытием в марте 2008 года в рамках Высшей школы "Лессиус" (г.Антверпен) Центра по изучению русского языка и культуры - первого во Фландрии научно-учебного центра русистики.

1.8. Государственный институт русского языка им.А.С.Пушкина

Российская Сторона информирует, что Государственный институт русского языка им.А.С.Пушкина готов предоставить заинтересованным фламандским высшим учебным заведениям и студентам Фландрии свой опыт и экспертные возможности в области преподавания и оценки знания русского языка (стажировки, тестирование, методологическое обеспечение).

1.9. Межведомственное сотрудничество в области образования

Стороны выражают удовлетворение реализацией Соглашения о сотрудничестве между Министерством образования и науки Российской Федерации и Департаментом образования Министерства Фламандского сообщества Королевства Бельгия, подписанного в г.Москве 18 марта 2005 года, в частности в области специального образования детей с ограниченными возможностями здоровья и развития системы психолого-педагогической и медико-социальной помощи детям-подросткам.

Стороны отмечают намерение Министерства образования и науки Российской Федерации и Департамента образования и профессиональной подготовки Фламандского сообщества Королевства Бельгия завершить в течение двух лет реализацию начатых в рамках вышеупомянутого Соглашения проектов и содействовать распространению их результатов на территории Российской Федерации.

2. Научно-исследовательская работа и технологические инновации

2.1. Стороны продолжат сотрудничество в области науки и инноваций. При этом термины "наука" и "инновации" понимаются в широком смысле. В частности, во внимание принимаются все области, касающиеся научных, технологических и инновационных исследований, как фундаментальных, так и прикладных.

2.2. Стороны будут способствовать обмену информацией по вопросам науки, технологий и инноваций и держать друг друга в курсе о возможностях такого сотрудничества.

2.3. В соответствии с Меморандумом о взаимопонимании по реализации проектов двустороннего научного сотрудничества между Министерством Фламандского сообщества и Российским фондом фундаментальных исследований от 29 октября 2004 года Стороны совместно подготовят в 2008 году научные проекты.

В связи с этим Стороны совместно рассмотрят возможности разработки наиболее подходящих механизмов с тем, чтобы, с одной стороны, стимулировать сотрудничество между российскими и фламандскими исследователями, с другой, отбирать и финансировать те инициативы, которые будут способствовать этому сотрудничеству.

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»