Официальный перевод на русский язык

     
Третий протокол о внесении изменений в Договор о дружбе и сотрудничестве в Юго-Восточной Азии

Ратифицирован
Федеральным законом
от 03.05.2011 N 84-ФЗ


Бруней-Даруссалам

Королевство Камбоджа

Республика Индонезия

Лаосская Народно-Демократическая Республика

Малайзия

Союз Мьянма

Республика Филиппины

Республика Сингапур

Королевство Таиланд

Социалистическая Республика Вьетнам

Австралийский Союз

Народная Республика Бангладеш

Китайская Народная Республика

Корейская Народно-Демократическая Республика

Французская Республика

Республика Индия

Япония

Монголия

Новая Зеландия

Исламская Республика Пакистан

Папуа - Новая Гвинея

Республика Корея

Российская Федерация

Демократическая Социалистическая Республика Шри-Ланка

Демократическая Республика Тимор-Лешти

Турецкая Республика

Соединенные Штаты Америки,

далее именуемые Высокими Договаривающимися Сторонами:

стремясь обеспечить необходимое укрепление сотрудничества со всеми миролюбивыми народами как в Юго-Восточной Азии, так и за ее пределами, в особенности с соседними с регионом Юго-Восточной Азии государствами, а также с региональными организациями, членами которых являются исключительно суверенные государства,

исходя из пункта 5 преамбулы Договора о дружбе и сотрудничестве в Юго-Восточной Азии, совершенного в Денпасаре, Бали, 24 февраля 1976 года (далее именуемого Договором о дружбе), в котором говорится о необходимости сотрудничества со всеми миролюбивыми государствами как в Юго-Восточной Азии, так и за ее пределами во имя поддержания мира, стабильности и гармонии во всем мире,

согласились о нижеследующем:

Статья 1


Параграф 3 статьи 18 Договора о дружбе изменяется следующим образом:

"Настоящий Договор открыт для присоединения государств, находящихся за пределами Юго-Восточной Азии, и региональных организаций, членами которых являются исключительно суверенные государства, при согласии всех государств Юго-Восточной Азии, а именно - Бруней-Даруссалама, Королевства Камбоджа, Республики Индонезия, Лаосской Народно-Демократической Республики, Малайзии, Союза Мьянма, Республики Филиппины, Республики Сингапур, Королевства Таиланд и Социалистической Республики Вьетнам.".

Статья 2


Параграф 2 статьи 14 Договора о дружбе изменяется следующим образом:

"При этом настоящая статья применяется в отношении любой Высокой Договаривающейся Стороны вне региона Юго-Восточной Азии только в случаях, когда данная Высокая Договаривающаяся Сторона непосредственно вовлечена в спор, подлежащий разрешению посредством региональных процессов.".

Статья 3


Настоящий Протокол подлежит ратификации и вступает в силу в день сдачи Высокими Договаривающимися Сторонами последнего документа о ратификации на хранение депозитарию.

Совершено в г.Ханое (Вьетнам) двадцать третьего июля две тысячи десятого года в одном экземпляре на английском языке*.

________________

* Текст на английском языке см. по ссылке. - Примечание изготовителя базы данных.     

* * *

Протокол вступил в силу для Российской Федерации 8 июня 2012 года.


Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

Бюллетень международных договоров, N 5, 2013 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»