ПИСЬМО
от 22 августа 2013 года N III-052.Z/13
Об изменении и дополнении в Договор о ЕТТ N 8Д и в ЕТТ N 49, вступающем в действие с 01.10.2013, в ЕТТ N 50, вступающем в действие с 01.01.2014
Во исполнение решений (подпункты 3.3-3.6 пункта 3 и подпункты 4.3.5-4.3.13 пункта 4) протокола совещания представителей сторон Договора о Едином транзитном тарифе (ЕТТ) (21-24 мая 2013 года, г.Баку, Азербайджанская Республика) Комитет ОСЖД как депозитарий Договора о ЕТТ информирует о введении в действие:
- с 1 октября 2013 года - изменений и дополнений в Договор о ЕТТ под номером 8Д и в ЕТТ под номером 49;
- с 1 января 201,4 года - изменений и дополнений в ЕТТ под номером 50.
Перечень изменений и дополнений в Договор о ЕТТ и в ЕТТ прилагается к настоящему письму на трех листах.
Секретарь Комитета ОСЖД
К.Шомоди
Изменения и дополнения в Договор о ЕТТ и в ЕТТ
1. В Договор о ЕТТ под номером 8Д:
1) пункт 1 статьи 7 Договора изложить в редакции:
"1. Для решения вопросов, связанных с применением ЕТТ, его изменениями и дополнениями, проводятся совещания представителей сторон.
Решения принимаются на основе единогласия сторон по всем вопросам, за исключением:
1) наименования стороны настоящего Договора;
2) наименования официального издания или адреса официального веб-сайта стороны, в котором публикуются изменения и дополнения в ЕТТ;
3) открытия и закрытия пограничных железнодорожных и припортовых станций, станций переотправки грузов на автомобильный транспорт и станций налива грузов с трубопроводного транспорта;
4) изменения названий пограничных железнодорожных и припортовых станций, станций переотправки грузов на автомобильный транспорт и станций налива грузов с трубопроводного транспорта;
5) изменения и дополнения транзитных расстояний;
6) дополнительных сборов за поддержание постоянного температурного режима в рефрижераторных вагонах и секциях при перевозке по своим железным дорогам.
Изменения и дополнения ЕТТ, касающиеся вышеперечисленных подпунктов настоящей статьи, производятся по уведомлению заинтересованной стороной Комитета ОСЖД и других сторон.
В уведомлении должны быть указаны конкретно: текст, подлежащий замене и/или дополнению, новый текст, а также дата введения его в действие. При этом период времени между датой направления такого уведомления и датой введения соответствующего изменения и/или дополнения в действие должен быть не менее 20 дней. В случае если этот период менее 20 дней, датой введения в действие является день, наступающий по истечении 20 дней с даты направления уведомления";
2) статью 2 Договора изложить в редакции:
"ЕТТ, а также его изменения и дополнения публикуются каждой стороной в соответствии с внутренними правилами с обязательным указанием даты вступления их в силу";
3) первый абзац статьи 11 Договора изложить в редакции:
"Не позднее чем за месяц до начала следующего года депозитарий направляет сторонам настоящего Договора заверенные копии актуализированных текстов Договора о ЕТТ и ЕТТ по состоянию на 1 января";
4) первое предложение второго абзаца пункта 5 статьи 7 Договора изложить в редакции:
"Сторона имеет право представлять интересы только одной из отсутствующих сторон настоящего Договора и пользоваться ее голосом на совещании, если она располагает ее письменными полномочиями".
2. В ЕТТ под номером 49:
1) параграф 23 Раздела VIII "Исчисление и взимание провозных платежей" ЕТТ дополнить новым абзацем в редакции:
"Провозная плата за перевозку грузов исчисляется по ставке того пояса расчетных таблиц, в который входит тарифное расстояние перевозки данной отправки, приведенных в разделе X "Таблицы транзитных расстояний" настоящего Тарифа";
2) в пункте 30.6 параграфа 30 "Плата за перевозку контейнерными отправками" раздела VIII "Исчисление и взимание провозных платежей" ЕТТ слово "танк-контейнеров" заменить словами "контейнеров-цистерн (танк-контейнеров)";
3) четвертый абзац пункта 34.1 параграфа 34 "Плата за перевозку грузов на сцепе и негабаритных грузов" раздела VIII "Исчисление и взимание провозных платежей" ЕТТ изложить в редакции:
"Если Правила погрузки и крепления грузов на открытом подвижном составе (Приложение 14 к СМГС) или подобные правила другого международного соглашения ограничивают нагрузку на вагон менее предусмотренной минимальной расчетной нормы, то минимальная расчетная норма загрузки соответственно уменьшается";
4) пункт 30.7 параграфа 30 "Плата за перевозку грузов контейнерными отправками" раздела VIII "Исчисление, и взимание провозных платежей" ЕТТ дополнить новым третьим абзацем в редакции:
"За проезд бригады обслуживания (проводников), следующей в приватном вагоне-дизель-электростанции, взимается плата в соответствии с пунктом 41.1 параграфа 41 раздела VIII настоящего Тарифа";
5) пункт 38.3 Параграфа 38 "Плата за перевозку скоропортящихся грузов" раздела VIII "Исчисление и взимание провозных платежей" ЕТТ дополнить новым вторым абзацем в редакции:
"За проезд бригады обслуживания (проводников) в указанных вагонах взимается плата в соответствии с пунктом 41.1 параграфа 41 раздела VIII настоящего Тарифа";
6) исключить параграф 3 Раздела II "Порядок публикации Единого транзитного тарифа, изменений и дополнений к нему" ЕТТ. При этом в тексте записать "§3. Зарезервировано";
7) в таблицах 1 и 2 раздела XI "Расчетные таблицы провозных плат за перевозку грузов малой скоростью транзитом по железным дорогам - участницам ЕТТ слово "плата" заменить на слово "ставка";
8) исключить подпункт 1.7 из пункта 1 "Сборы за перегрузку" раздела IX "Дополнительные сборы и другие платежи" ЕТТ и записать его под пунктом 9 в редакции:
Наименование сбора | Единица измерения | Размер сбора в швейцарских франках |
1 | 2 | 3 |
9. Сбор за перестановку | Ось | 70,00 |
За перестановку на тележки другой ширины колеи груженых вагонов, порожних приватных вагонов, порожних вагонов железной дороги, сданных ею в аренду, а также подвижного состава, перевозимого как груз на своих осях. |
| |
При перестановке сборного вагона, загруженного несколькими отправками, сбор взимается отдельно по каждой накладной. | 100 кг считаются за полные) | 1,80 |
При этом изменить последующую нумерацию пунктов 9, 10, 11 соответственно на 10, 11, 12.
3. "В ЕТТ под номером 50:
- изложить подпункт 1.1 и пункт 5 раздела IX "Дополнительные сборы и другие платежи" ЕТТ в редакции:
Наименование сбора | Единица измерения | Размер сбора в швейцарских франках |
1 | 2 | 3 |
1.1. За перегрузку тарно-упаковочных и штучных грузов | 100 кг | 1,41 |
5. Сбор за предоставление железной дорогой оборудования и приспособлений | вагон | 112,61 |
Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
РЖД-Партнер-ДОКУМЕНТЫ,
N 18, 2013 год