________________
В процессе принятия данной рекомендации представитель Соединенного Королевства, в применении статьи 10.2.с Процедурных правил для заседаний заместителей министров, зарезервировал право своего правительства на ее невыполнение.
Принята
Комитетом министров
25 сентября 1984 года
на 375-м заседании
на уровне заместителей
министров
Комитет министров, в соответствии со статьей 15.b Устава Совета Европы,
1. Принимая во внимание Европейскую культурную конвенцию,
2. Ссылаясь на
- свою Резолюцию (70) 35 о "Школьном образовании для детей рабочих-мигрантов",
- свою Декларацию "Нетерпимость - угроза демократии" (14 мая 1981 года);
3. Учитывая Резолюцию N 1 (1983 год) Постоянной конференции европейских министров образования "Об образовании мигрантов";
4. Учитывая Рекомендацию 786 (1976 год) Консультативной Ассамблеи Совета Европы об образовательном и культурном развитии мигрантов;
5. Считая, что общества с чертами многих культур, созданные в Европе вследствие движения населения за последние десятилетия, являются необратимым и, в основном, позитивным развитием, в том, что они могут помочь укрепить тесные связи между народами Европы, равно как и между Европой и другими частями мира;
6. Считая, что процветающие отношения во всех сферах требуют более полного понимания культур и быта других народов, равно как и, при случае, их общего культурного наследия;
7. Считая, что присутствие в школах Европы миллионов детей из иностранных культурных сообществ является источником обогащения и огромной средне- и долгосрочной ценностью при условии, что образовательная политика направлена на развитие открытости для новых идей и понимание культурных различий;
8. Считая, что важнейшая роль учителя заключается в помощи таким детям интегрироваться в школьную жизнь и общество, равно как и в развитии взаимопонимания;
9. Считая, что учителей необходимо готовить к выполнению такой важной задачи;
10. Считая, что для выполнения данной задачи, профессиональная подготовка, которую получают учителя, должна помочь им принять на вооружение межкультурный подход и быть основана на понимании обогащения, которое заключается в межкультурном понимании и ценности и оригинальности каждой культуры;
11. Считая, что данный межкультурный подход должен быть принят на вооружение всеми учителями в принимающих странах и странах происхождения в силу того, что он затрагивает интересы всех детей;
12. Считая также, что прошедшие профессиональную подготовку учителя из числа мигрантов как нельзя лучше подходят для этой роли и вместе со своими учениками создают такой учебный процесс, который принимает во внимание взаимодействие различных аспектов культур их происхождения и среду принимающей их страны,
I. Рекомендует: